συνομιλέω (
synomiléō|
soon-om-il-eh'-o|
verb|
to converse with)
[Grk]
συνομιλέω LN: 33.157 GK: G5326
Derivation: from
σύν and
ὁμιλέω;
Strong's: to converse mutuallyKJV: --talk with.
See: σύνSee: ὁμιλέω συνομῑλ-έω,
converse with, μετά τινος Ceb. 13; τινι [Act 10:27].
συνομιλέω synomileō 1x
pr. to be in company with; to talk or converse with, [Act 10:27]
G4926 — συνομιλέω
συνομίλω; to talk with: τίνι, one, [Act 10:27]. (to hold conversation with (Cebes () tab. 13; Josephus, b. j. 5, 13, 1), Epiphanius, Tzetzes.)
* συν - ομιλέω , - ῶ ,
to converse with ( absol. , FlJ , BJ, v , 13, 1; seq . μετά , Cebes, 13): c. dat. pers ., [Act 10:27]. †
συνομιλέω原文音譯:sunomilšw 尋-翁-衣累哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:共同-願意-舉起
字義溯源:互相交談,交談著,彼此說話;由(G4862(σύν / συνεπίσκοπος)*=同)與(G3656(ὁμιλέω)=與人為伍)組成,其中G3656(ὁμιλέω)出自G3658(ὅμιλος)=結交,而G3658(ὅμιλος)又由(G3674(ὁμοῦ)=相同)與(G138(αἱρέομαι)*=取為己有)組成,其中G3674(ὁμοῦ)出自(G3672(ὁμολογουμένως)X*=同一的)
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編:
1)交談著(1)[徒10:27]