σπᾰράσσω, Att. σπᾰράκ-ττω Ar. Ach. 688, etc., fut. -ξω A. Pr. 1018: aor. ἐσπάραξα Babr. 95.40, ( κατ- ) Ar. Ach. 688, etc., fut. -ξομαι E. Andr. 1209 (in IA 1458 σπαράσσεσθαι is restored for σπαράξεσθαι in pass. sense): - Pass., pf. ἐσπάρακται ( δι- ) Eub. 15.3: - tear, rend, esp. of dogs, carnivorous animals, and the like, σάρκας ἐσπάρασσ’ ἀπ’ ὀστέων E. Med. 1217; ς. τὰς γνάθους Ar. Ra. 428: - Med., σπαράσσεσθαι κόμαν tear one’s hair, E. Andr. 1209 (lyr.).
2. rend asunder, φάραγγα βροντῇ . . πατὴρ σπαράξει A.l.c.
3. metaph., pull to pieces, attack, ἄνδρα σπαράττων καὶ ταράττων καὶ κυκῶν Ar. Ach. 688; ς. τινὰς τῷ λόγῳ ὥσπερ σκυλάκια Pl. R. 539b; τὰς ἀρχάς D. 25.50, cf. Ar. Pax 641, PPetr. 2p.57 (iii B.C.), Herod. 5.57, Teles p.19 H.: - Pass., λώβαισι . . ἐσπαραγμένους Lyc. 656 .
4. Medic., ς. τὸ στόμα τῆς κοιλίας provoke sickness, Gal. 11.57; cf. σπαρακτέον: - Pass., ς. ἀνημέτως retch without being able to vomit, Hp. Coac. 546 . convulse, of an evil spirit, [Mar 1:26] .
σπαράσσω sparassō 3x
pr. to tear, lacerate; by impl. to agitate greatly, convulse, distort by convulsion, [Mar 1:26]; [Mar 9:26]; [Luk 9:39]
G4682 — σπαράσσω
1 aorist ἐσπαραξα; to convulse (others, tear): τινα, [Mar 1:26]; [Mar 9:20] R G Tr text, 26; [Luk 9:39]; see ῤήγνυμι, c. (τάς γναθους, Aristophanes ran. 424; τάς τρίχας, Diodorus 19, 34; in various other senses in Greek writings) (Compare: συνσπαράσσω.)
σπαράσσω ,
[in LXX : [2Sa 22:8] B (H1607 hith .), [Joh 4:19] (H1993) Da LXX [Dan 8:7] (H7993 hi .), 3M[a 4:6] * ;]
1. to tear, rend, mangle.
2. to convulse: [Mar 1:26] ( v. Swete , in l ) [Mar 9:26], [Luk 9:39]
( cf. συν - σπαράσσω ). †