περίψωμα (
perípsōma|
per-ip'-so-mah|
noun|
offscouring)
[Grk]
περίψωμα,
περίψημα LN: 79.53 GK: G4370
Derivation: from a comparative of
περί and
ψάω (to rub);
Strong's: something brushed all around, i.e. off-scrapings (figuratively, scum)
KJV: --offscouring.
See: περί περίψ-ημα , ατος , τό ,
anything wiped off, offscouring , of a vile person (or scapegoat ), Cor. 4.13 , Phot.; π. σου your humble servant , CIL 8.12924 ( Carthage ), LW 2493 ( Syria ), Classical Studies in honor of J.C.Rolfe 318 ( Ostia ); peripsuma su (sic), Dessau ILS 5725 ( Brixia ).
περίψημα peripsēma 1x
filth which is wiped off; met. [1Co 4:13]
G4067 — περίψημα
περιψηματος, τό (from περιψάω 'to wipe off all round'; and this from περί (which see III. 1), and ψάω 'to wipe,' 'rub'), properly, what is wiped off; dirt rubbed off'; offscouring, scrapings: [1Co 4:13], used in the same sense as περικάθαρμα, which see Suidas and other Greek lexicographers under the word relate that the Athenians, in order to avert public calamities, yearly threw a criminal into the sea as an offering to Poseidon; hence, ἀργύριον... περίψημα τοῦ παιδίου ἡμῶν γένοιτο (as if to say) let it become an expiatory offering, a ransom, for our child, i. e. in comparison with the saving of our son's life let it be to us a despicable and worthless thing, Tobit 5:18 (where see Fritzsche; (cf. also Müller on the Epistle of Barnabas 4, 9 [ET])). It is used of a man who in behalf of religion undergoes dire trials for the salvation of others, Ignatius ad Eph. 8, 1 [ET]; 18, 1 [ET]; (see Lightfoot's note on the former passage).
**† περί - ψημα , - τος , τό
( < περιψράω , to wipe off all round),
[in LXX : Tob 5:18 * ;]
that which is wiped off, offscouring: metaph . (assoc. with περικάθαρμα , q.v. ), [1Co 4:13] (and so prob., To, l.c ., as EV ; but v. Thayer , s.v. , for the meaning expiation, ransom, in To; and cf. LS , s.v. κάθαρμα ; Lft., Notes , 200 f ., and on Ign., Eph., 8). †
περίψημα原文音譯:per⋯yhma 胚里-普些馬
詞類次數:名詞(1)
原文字根:四圍-敲打(結果)
字義溯源:(在掃除時)碎渣四散,渣滓,刮落,污物,碎屑;由(G4012(περί / περαιτέρω)=周圍,關於)與(G5568(ψαλμός)X*=觸摸,搓磨)組成;其中G4012(περί / περαιτέρω)出自(G4008(πέραν)=那邊),G4008(πέραν)又出自(G3987(πειράω)X*=穿過)。參讀G4027(κάθαρμα / περικάθαρμα)同義字
出現次數:總共(1);林前(1)
譯字彙編:
1)渣滓(1)[林前4:13]