πέδη, ἡ,
(πέζα)
fetter: in pl., shackles, ἀμφὶ δὲ ποσσὶ πέδας ἔβαλε χρυσείας, of horses, Il. 13.36; of men, τοῖς ἀδίκοις ἀμφιτίθησι πέδας Sol. 4.34, cf. Thgn. 539, A. [Pro 6:1-35], Men. Her. 3, Herod. 3.95; πεδέων ζεῦγος pair of fetters, Hdt. 7.35; ἐν πέδαις (v.l. ἐς πέδας) δῆσαί τινα put one in fetters, Id. 5.77; αἱ πέδαι, ἐν τῇσι ἐδεδέατο ibid.; ἐν πέδαις δῆσαι, φυλάττειν, etc., Pl. Lg. 882b, Plu. 2.181b, etc.: metaph., πέδαις ἀχαλκεύτοισι, of the robe in which Agamemnon was entangled, A. Ch. 493; πέδας χειροῖν καὶ ποδοῖν ib. 982: in sg., of the poisoned robe of Nessus, S. Tr. 1057; π. Ἑλληνικαί, of the fortresses of Chalcis, Corinth, and Demetrias, Plb. 18.11.5, etc.
2. anklet, bangle, Ar. Fr. 320.11, Philem. 81, Luc. Lex. 9.
3. of fishing- nets, E. Fr. 670.5.
II mode of breaking in a horse by riding him in a figure-of-eight course (cf. ἱπποπέδη), X. Eq. 3.5, 7.13; π. ἑτερομήκης, κυκλοτερής, ib. 14.
G3976 — πέδη
πεδης, ἡ (from πέζα the foot, instep), a fetter, shackle for the feet: [Mar 5:4]; [Luk 8:29]. (From Homer down; the Sept..)
πέδη , - ης , ἡ
( < πέζα , the instep),
[in LXX for H5178, etc.;]
a fetter: [Mar 5:4], [Luk 8:29]. †