ὀκνηρός (
oknērós|
ok-nay-ros'|
adjective|
idle; to lag; troublesome)
[Grk]
ὀκνηρός LN: 22.8,
88.250 GK: G3891 Hebrew: עָצֵל
Derivation: from
ὀκνέω;
Strong's: tardy, i.e. indolent; (figuratively) irksome
KJV: --grievous, slothful.
See: ὀκνέω ὀκν-ηρός, ά, όν,
I
1. shrinking, timid, ἐλπίδες -ότεραι Pi. N. 11.22; ἀσθενέας καὶ ὀ. Hp. Acut. 28; -ότερος ἐς τὴν πρᾶξιν Antipho 2.3.5; ἐς τὰ πολεμικὰ -ότεροι Th. 4.55, cf. 1.142; esp. from fear, opp. τολμηρός, D. 25.24; τὸ θῆλυ -ότερον Arist. HA 608b13. Adv. -ρῶς reluctantly, X. An. 7.1.7; ὀ. διακεῖσθαι D. 10.28: Comp. -ότερον X. Cyr. 1.4.6.
2. idle, sluggish, Hierocl. Facet. 211, al.
II of things, causing fear, vexatious, troublesome, ἡμῖν μὲν.. ταῦτ’ ὀκνηρά S. OT 834.
ὀκνηρός oknēros 3x
slow; slothful, indolent, idle, [Mat 25:26]; [Rom 12:11];
tedious, troublesome, [Php 3:1]
G3636 — ὀκνηρός
ὀκνηρά, ὀκνηρόν (ὀκνέω), sluggish, slothful, backward: [Mat 25:26]; with a dative of respect (cf. Winers Grammar, § 31, 6 a.; Buttmann, § 133, 21), [Rom 12:11]; οὐκ ὀκνηρόν μοι ἐστι, followed by an infinitive, is not irksome to me, I am not reluctant, [Phi 3:1] (cf. Lightfoot at the passage). (Pindar, Sophocles, Thucydides, Demosthenes, Theocritus, etc.; the Sept. for עָצֵל.)
ὀκνηρός , - ά , - όν
( < ὀκνέω ),
[in LXX for [Pro 6:6]; [Pro 6:9] al. ;]
shrinking, hesitating, timid: c . dat . (Bl., § 38, 2), [Rom 12:11]; hence, slothful: [Mat 25:26]. Of things, that which causes shrinking, irksome: [Php 3:1]. †
ὀκνηρός原文音譯:ÑknhrÒj 哦克尼羅士
詞類次數:形容詞(3)
原文字根:(有)遲緩(的) 相當於:H6102(עָצֵל)
字義溯源:緩慢的,膽怯的,退縮的,為難的,麻煩的,懶惰的,懶,為難;源自(G3635(ὀκνέω)=耽延),而G3635(ὀκνέω)出自(G3636(ὀκνηρός)X*=猶疑)。比較G3576(νωθρός)=懈怠的
出現次數:總共(3);太(1);羅(1);腓(1)
譯字彙編:
1)為難(1)[腓3:1];
2)懶惰(1)[羅12:11];
3)懶(1)[太25:26]