νοσφ-ίζω,
Att. fut. νοσφῐῶ S. Ph. 1427, E. Alc. 43: aor. I ἐνόσφισα Pi. N. 6.62, etc.: -
Med., fut. νοσφίσομαι IG 12(7).515.93 (Amorgos, ii B.C.); νοσφίσσομαι A.R. 4.1108: aor. ἐνοσφισάμην, νοσφισάμην, νοσφισσάμην (v. infr.): pf. νενόσφισμαι PCair.Zen. 484.4 (iii B.C.), Str. 2.3.4, Plu. Luc. 37: - Pass., aor. ἐνοσφίσθην Od. 11.73, etc.:
I Hom. only Med. and Pass.,
1. turn away, shrink back, νοσφισθείς ibid., Thgn. 94; νοσφίσατ’ Od. 11.425: metaph., ψεῦδός κεν φαῖμεν καὶ νοσφιζοίμεθα μᾶλλον Il. 2.81, 24.222.
2. c. gen., turn away from, τίφθ’ οὕτω πατρὸς νοσφίζεαι; Od. 23.98.
3. c. acc., forsake, abandon, παῖδά τ’ ἐμὴν νοσφισσαμένην θάλαμόν τε πόσιν τε 4.263; elsewh. in Hom. of places, Κρήτης ὄρεα νιφόεντα νοσφισάμην ib. 19.339; νοσφισσαμένη τόδε δῶμα ib. 579, 21.77, 104; νοσφισθεῖσα θεῶν ἀγορήν h.Cer. 92; ὅρκον ἐνοσφίσθης Archil. 96; εἴ σε νοσφίζομαι if I forsake thee, S. OT 693 (lyr.).
II after Hom. (ἀπονοσφίσσειεν first in h.Cer. 158) in Act.,
1. set apart, separate, remove, τινὰ ἐκ δόμων E. Hel. 641 (lyr.); βρέφος ματέρος ἀποπρό Id. IA 1286 (lyr.); τινὰ ἀπό τινος Lyc. 1331; τινα A.R. 2.793: metaph., ν. τινὰ βίου separate him from life, i. e. kill him, S. Ph. 1427; τῷ νύ μ’.. ἐκ βιότοιο νοσφίσατ’ (imper.) ἐσσυμένως Q.S. 13.282; ν. τινά alone, A. Ch. 438 (lyr.), Eu. 211; ν. τινὰ ἐρωμανίης AP 5.292 (Paul. Sil.).
2. deprive, rob, τινά τι one of a thing, Pi. N. 6.62; also ν. τινά τινος A. Ch. 620 (lyr.), E. Alc. 43; τοὺς θανόντας νοσφίσας ὧν χρῆν λαχεῖν Id. Supp. 539; γέροντ’ ἄπαιδα νοσφίσας, i. e. ὥστε ἄπαιδα εἶναι, Id. Andr. 1207 (lyr.).
3. Med., put aside for oneself, appropriate, purloin, νοσφίσασθαι ὁπόσα ἂν βουλώμεθα X. Cyr. 4.2.42, cf. SIG 993.21 (Calauria, iii B.C.), Plb. 10.16.6, Ἑλληνικά 1.18 (Gytheum, i A.D.): in pf. Pass., νενοσφισμένος πολλά Str.l.c., cf. Plu. l. c.: ν. ἀπὸ τῶν ἀμφιτάπων, ἀπὸ τοῦ ἀναθέματος, ἀπὸ τῆς τιμῆς, appropriate part of.., PCair.Zen. l. c., LXX [Joh 7:1], [Act 5:2]; ἐκ τοῦ χρήματος Ath. 6.234a: abs., PPetr. 3p.162 (iii B.C.), [Tit 2:10].
III
1. Med. in act. sense, deprive, rob, σφ’ ἀδελφὸς χρημάτων νοσφίζεται E. Supp. 153, cf. A.R. 4.1108.
2. in later poets, remove, τοὺς.. ἀπὸ Ξάνθοιο.. πνοιαὶ νοσφίσσαντο D.P. 684; νοσφίσατ’ ἐκ θυμοῖο καὶ ἡδέος ἐκ βιότοιο Q.S. 10.79. - Rare in Att. Prose.
G3557 — νοσφίζω
: middle, present participle νοσφιζόμενος; 1 aorist ἐνοσφισαμην; (νόσφι afar, apart); to set apart, separate, divide; middle to set apart or separate for oneself, i. e. to purloin, embezzle, withdraw covertly and appropriate to one's own use: χρήματα, Xenophon, Cyril 4, 2, 42; Plutarch, Lucull. 37; Aristid. 4; μηδέν τῶν ἐκ τῆς διαρπαγης, Polybius 10, 16, 6; χρυσώματα, 2 Macc. 4:32; ἀλλότρια, Josephus, Antiquities 4, 8, 29; absolutely, [Tit 2:10]; (τί) ἀπό τίνος, [Act 5:2], [Act 5:3] (here A. V. keep back); the Sept. [Jos 7:1]; ἐκ τίνος, Athen. 6, p. 234 a.
νοσφίζω
( < νόσφι , apart, aside),
[in LXX : [Jos 7:1] (H3947), 2Ma 4:32 * ;]
1. in Hom ., as depon ., to turn away (from), abandon.
2. After Hom ., in act. , to set apart, remove. Mid ., to set apart for oneself, peculate, purloin: absol. , [Tit 2:10] (for ex . in Papyri, v . MM , xvii); seq . ἀπό , [Act 5:2-3]. †