μετρητής (
metrētḗs|
met-ray-tace'|
noun|
measure)
[Grk]
μετρητής LN: 81.22 GK: G3583 Hebrew: בַּת,
סְאָה,
פְּאֹרָה
Derivation: from
μετρέω;
Strong's: a measurer, i.e. (specially), a certain standard measure of capacity for liquids
KJV: --firkin.
See: μετρέω μετρ-ητής, οῦ, ὁ,
I measurer, Id. Just. 373a; μετρηταὶ στρατοπέδων, = Lat. metatores castrorum, J. BJ 5.2.1.
II a liquid measure, = ἀμφορεύς, Philyll. 7, D. 42.20, Sosith. 2.8 (s. v.l.), IG 12(3).436.13 (Thera, iv B. C.), Arist. HA 596a7, Hero *Mens. 9, etc.; of the Hebrew bath, LXX 3 Ki. 18.32, al., [Joh 2:6].
μετρητής metrētēs 1x
pr. a measurer; also, metretes, Latin metreta, equivalent to the Attic ἀμφορεύς, i.e., three-fourths of the Attic μέδιμνος, and therefore equal to about nine gallons, [Joh 2:6]
G3355 — μετρητής
(on the accent see Chandler § 51f), μετρητου, ὁ (μετρέω), properly, a measurer, the name of a utensil known as an amphora, which is a species of measure used for liquids and containing 72 sextarii or ξεστοι (i. e. somewhat less than nine English gallons; see B. D. under the phrase, Weights and Measures, at the end (p. 3507 American edition)) (Hebrew בַּת, [2Ch 4:5]): [Joh 2:6]. (Polybius 2,15, 1; Demosthenes, p. 1045, 7; Aristotle, h. a. 8, 9.)
μετρητής , - οῦ , ὁ
( < μετρέω ),
[in LXX : [1Ki 18:32] (H5429), [2Ch 4:5], (H1323), etc.;]
1. a measurer ( Plat .).
2. = ἀμφορεύς , an Attic measure, = 1½ Roman amphoræ or about 9 Eng. gallons: [Joh 2:6]. †
μετρητής原文音譯:metrht»j 姆特雷帖士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:量(器) 相當於:H5845(עֲטִין)
字義溯源:量器,桶,量;源自(G3354(μετρέω)=量);而G3354(μετρέω)出自(G3358(μέτρον)*=分量)。參讀G3358(μέτρον)同源字
出現次數:總共(1);約(1)
譯字彙編:
1)桶(1)[約2:6]