εὐσχημοσύνη (
euschēmosýnē|
yoo-skhay-mos-oo'-nay|
noun|
presentability)
[Grk]
εὐσχημοσύνη LN: 79.13 GK: G2362
Derivation: from
εὐσχήμων;
Strong's: decorousnessKJV: --comeliness.
See: εὐσχήμων εὐσχημ-οσύνη, ἡ,
I
1. gracefulness, elegance, Pl. Smp. 196a, X. Cyr. 5.1.5; decorum, Arist. EN 1128a25; refinement, Id. Pol. 1329b28; βίου, ῥημάτων, Pl. R. 588a, Lg. 627d (but also κίβδηλος εὐ. a spurious respectability, Id. R. 366b).
2. of the body, [1Co 12:23]; ἡ τοῦ σώματος εὐ. IGRom. 4.1029.35 (Astypalaea, i B.C.).
II proper treatment, adequate maintenance, IG 9(1).189 (Tithora).
εὐσχημοσύνη euschēmosynē 1x
comeliness, gracefulness; artificial comeliness, ornamental array, embellishment, [1Co 12:23]
G2157 — εὐσχημοσύνη
ἐυσχημοσυνης, ἡ (εὐσχήμων, which see), charm or elegance of figure, external beauty, decorum, modesty, seemliness (Xenophon, Plato, Polybius, Diodorus, Plutarch); of external charm, comeliness: [1Co 12:23].
** εὐσχημοσύνη
( < εὐσχήμων ),
[in LXX : 4Ma 6:2 * ;]
seemliness, comeliness: [1Co 12:23]. †
εὐσχημοσύνη原文音譯:eÙschmosÚnh 由士黑摩需尼
詞類次數:名詞(1)
原文字根:好-風度 共同(的)
字義溯源:端莊,俊美,適當,謙遜;源自(G2158(εὐσχήμων)=好形態,尊貴的);由(G2095(εὖ / εὖγε)=好)與(G4976(σχῆμα)=風度)組成,其中G2095(εὖ / εὖγε)出自(G2149(εὐρύχωρος)X*=善,美),而G4976(σχῆμα)出自(G2192(ἔχω)*=持)
出現次數:總共(1);林前(1)
譯字彙編:
1)俊美(1)[林前12:23]