H98. agam
אֲגַם noun [masculine] troubled pool (Aramaic id., , Assyrian agammu DlW) — ׳א absolute [Isa 35:7]; construct [41:18] [2]t.; אֲגַמִּים [Exod 8:1-2]t.; אַגְמֵי [Isa 14:23]; אַגְמֵיהֶם [Exod 7:19] —
1 troubled or muddy (gloomy) pools or marshes, plural ׳א מַיִם [Isa 14:23].
2 any pool, pond, singular ׳א מַיִם [Isa 41:18]; [Psa 107:35]; [114:8]; plural without מַיִם [Exod 7:19]; [8:1] (P) [Isa 42:15].
3 swamp-reed, rush (= אַגְמוֺן) [Jer 51:32].
אֲגַם
原文音譯:~g:a] ag-am’
詞類次數:名詞(9)
原文字根:飲啜;相當於G3041(λίμνη)
字義溯源:沼澤*,池塘,水池,潭,池,葦塘。這字出自一未經編號的字根,意為:積聚水
出現次數:總共(9);出(2);詩(2);賽(4);耶(1)
譯字彙編:
1)池(3)[詩114:8];[賽14:23];[賽41:18];
2)使水池(1)[賽42:15];
3)那些葦塘(1)[耶51:32];
4)(那)水池(1)[賽35:7];
5)他們的池上(1)[出7:19];
6)潭(1)[詩107:35];
7)那些池上(1)[出8:5]