H8068. shamir
I. שָׁמִיר noun masculine: [Ezek 3:9] thorn(s), adamant, flint; — absolute ׳שׁ [Isa 5:6] +; suffix שְׁמִירוֺ [10:17]; —
1 collective thorns, thorn-bushes, token of waste-land, only Isaiah, + שַׁיִת [Isa 5:6]; [7:23-24], [25]; [27:4]; figurative [9:17]; [10:17]; שׁ ׳קוֺץ [32:13].
2 adamant, as sharp, ׳שׁ בְּצִמֹּרֶן ֗֗֗ כְּתוּבָה [Jer 17:1] (|| בַּדְוֶל בְּעֵט); as hard, figurative of prophet's firmness [Ezek 3:9]; [Zech 7:12] figurative of hard heart.
שָׁמִיר
原文音譯:rymiv' shaw-meer’;相當於
G5208(
ὕλη)
詞類次數:名詞(11)
原文字根:保存
字義溯源:荊棘,寶石,(可能是)金鋼鑽,火石,蒺藜,鑽石。出自(H8104(שָׁמַר)*=防護)
出現次數:總共(11);賽(8);耶(1);結(1);亞(1)
譯字彙編:
1)荊棘(5)[賽5:6];[賽7:24];[賽7:25];[賽9:18];[賽27:4];
2)金鋼鑽(3)[耶17:1];[結3:9];[亞7:12];
3)蒺藜(1)[賽32:13];
4)的荊棘(1)[賽10:17];
5)(那)荊棘(1)[賽7:23]