H6203. oreph
עֹ֫רֶף noun masculine[Deut 31:27] back of neck, neck; — ׳ע absolute [Josh 7:12] +; construct [Gen 49:8] +; suffix עָרְמִּי [Job 16:12], עָרְמְּךָ [Deut 31:27], etc.; —
1 back of neck of fleeing foe בְּע ׳יָָֽדְךָ ׳וגו [Gen 49:8] (poem in J), compare בְּעָרְמִּי וְאָחַז [Job 16:12] (figurative); [Exod 23:27] (E), [Psa 18:41] = [2Sam 22:41]; turn (מָּנָה הָפַח,) one's back before (לִפְנֵי) a foe [Josh 7:8], [12] (JE), absolute [Jer 48:39]; figurative of apostasy ע ׳מָּנָה אֶל [2:27]; [32:33] (opposed to פָנִים מָּנָה) absolute ע ׳וַיִּתְּנּוּ[2Chr 29:6]; of ׳יs disfavour ׳ע אֶרְאֵם פָנִים וְלֹא [Jer 18:17] with the back and not the face will I look at them.
2 figurative in ׳קְשֵׁהעֿ stiff of neck, i.e. obstinate, of Israel [Exod 32:8]; [33:3], [5]; [34:9] (all J E), [Deut 9:6], [13]; הַקָּשֶׁה עָרְמְּךָ [31:27]; with verb ע ׳הִקְשָׁה i.e. be obstinate, intractable [10:16]; [Jer 7:26]; [17:23]; [19:15]; [2Kin 17:14] (twice in verse); [Neh 9:16-17], [29]; [2Chr 30:8]; compare ע בַּרְזֶל ׳גִּיד [Isa 48:4] (|| אָ֑תָּה קָשֶׁה); ע ׳הִקְשָׁה of individual [2Chr 36:13]; [Prov 29:1].
3 of bird: nip its head עָרְמּוֺ מִמּוּל [Lev 5:8] (P).
עֹרֶף
原文音譯:@r,[o o-ref’
詞類次數:名詞(33)
原文字根:頸背
字義溯源:頸背,頸項(之背),背,轉背,轉背逃跑,頸。出自(H6202(עָרַף)*=打折頸項)
出現次數:總共(33);創(1);出(5);利(1);申(4);書(2);撒下(1);王下(2);代下(3);尼(3);伯(1);詩(1);箴(1);賽(1);耶(7)
譯字彙編:
1)頸項(11)[利5:8];[申31:27];[王下17:14];[尼9:16];[尼9:17];[尼9:29];[伯16:12];[箴29:1];[耶7:26];[耶17:23];[耶19:15];
2)頸項的(6)[出32:9];[出33:3];[出33:5];[出34:9];[申9:6];[申9:13];
3)背(4)[書7:8];[書7:12];[代下29:6];[耶2:27];
4)你們的頸項(2)[申10:16];[代下30:8];
5)轉背(2)[出23:27];[撒下22:41];
6)乃以背(1)[耶18:17];
7)以背(1)[耶32:33];
8)背!(1)[耶48:39];
9)你頸項(1)[賽48:4];
10)的頸項(1)[王下17:14];
11)頸項上(1)[創49:8];
12)頸(1)[代下36:13];
13)轉背逃跑(1)[詩18:40]