H5648. abad
עֲבַד verb make, do (ᵑ7, Syriac, Old Aramaic, Nabataean, Palmyrene, Egyptian Aramaic (S-CPap.; compare אַזְדָּא); = Biblical Hebrew עָבַד, q. v., but in meaning || עשׂה); —
Pe`al Perfect3masculine singular ׳ע [Dan 3:1] +, 2 masculine singular עֲבַ֑דְתְּ (K§ 13, 2) [4:32]; [1]singular עַבְדֵֿת [3:15]; [6:23], [3]masculine plural עֲבַ֫דוּ [Ezra 6:13] +; Imperfect2masculine plural תַּעְבְּדוּן (Baer K§ 38. 1. b); תַּעַבְדוּן Gi Str) [6:8]; [7:18]; Infinitive מֶעְבַּד (K§ 15, a) 2)) [4:22]; [7:18] (מֶעְבַּ֑ד); Participle active עָבֵד [7:26] +, feminine singular עָֽבְדָא [Dan 7:21]; masculine plural עָֽבְדִין [Ezra 4:15]; —
1 make, accusative of thing [Dan 3:1], [15] and (of creation) [Jer 10:11]; make a feast [Dan 5:1], war [7:21] (עם person). ded. of temple [Ezra 6:16].
2 do, accusative of deed, [Dan 4:32] (of God), [6:23]; [Ezra 4:15], [22]; do, act, כְּנֵמָא, thus, [6:13], כ, according to, [Dan 7:18] and (of God) [4:32], absolute [6:11]; accusative +ב of thing [Ezra 7:18] do something with, +עִם person [6:8]; do, perform, accusative of God's law [7:26], accusative of signs, etc. (subject God) [Dan 6:28] and (+עִם person) Daniel 3:32.
Hithpe`el Imperfect3masculine singular יִתְעֲבֵד [Ezra 6:11] +, דִ֑֯ [6:12]; [7:21]; [2]masculine plural תִּתְעַבְדוּן [Dan 2:5]; Participle מִתְעֲבֵד [Ezra 7:26], בֶדֿ- [4:19], feminine singular עַבְדָא- [5:3]; —
1 be made into, with noun predicate, [Dan 2:5]; [3:29]; [Ezra 6:11].
2 be done, wrought, [Ezra 4:19]; [5:8] (subject עֲבִידְתָּא); be performed, executed, of command [6:12]; [7:21], [23], judgment [7:26].