H5557. salaph
סָלַף verb twist, pervert, overturn (סְלַף ᵑ7 twist (rare); Arabic is pass, pass away, come to naught Lane1407f.); —
Pi`el Imperfect3masculine singular יְסַלֵּף [Job 12:19] [2]t., וַיְסַלֵּף [Prov 22:12]; [3]feminine singular תְּסַלֵּף [13:6]; [19:3]; Participle מְסַלֵּף [21:12]; —
1 pervert, [Exod 23:8] (E) a bribe perverteth the case (cause, דִּבְרֵי) of righteous, = [Deut 16:19].
2 subvert, turn upside down, ruin (only Wisdom Literature): with accusative of person [Job 12:19]; [Prov 13:6] (opposed to תִּצֹּר), [21:12]; דַּרְכּוֺ תּ אָדָם ׳אִוֶּלֶת [19:3] a man's folly subverteth his way; בֹגֵד דִּבְרֵי וַיְסַלֵּף [22:12] and he (׳י) subverteth the affairs of a treacherous man.