H5378. nasha
I. [נָשָׁא] verb lend on interest, or usury, be a creditor (compare Arabic postpone, delay; sell on credit; || form of I. נָשָׁה, see Ges§ 75oo); —
Qal Participle active נשֶׁא (analogous ׳ל ה) [1Sam 22:2] every man that had a creditor; בוֺ נשֶׁא אֲשֶׁר [Isa 24:2] against whom is a ceditor, and plural נשְׁאִים [Neh 5:7] Kt (נשִׁים Qr, from נָשָׁה), + accusative of congnate meaning with verb מַשָּׁא.
Hiph`il Imperfect3masculine singular בּוֺ אוֺיֵב לֹאיַֿשִּׁיא [Psa 89:23] an enemy shall not act the creditor against him, make exactions of him (|| יְעַנֶּנּוּ). — [1Kin 8:31]; [2Chr 6:22] see נשׂא Qal 1 b (5).
I. נָשָׁה verb lend, become a creditor (compare I. נשׁא); —
Qal Perfect1singular נָשִׁ֫יתִי [Jer 15:10]; [3]plural נָשׁוּ [15:10]; Participle נשֶׁה [Exod 22:24] [4]t.; plural נשִׁים [Neh 5:10-11], + [5:7] Qr (Kt נשְׁאִים, see I. נשׁא), suffix נוֺשַׁי [Isa 50:1]; — lend, usually with ב person: וְלֹאנָֿשׁוּבִֿי לֹאנָֿשִׁיתִי [Jer 15:10] I have not lent, and they have not lent to me, [Deut 24:11]; [Neh 5:7] (Qr; + accusative of congnate meaning with verb), [5:10]; [5:11] (both + accusative of thing); participle as substantive creditor, usurer [Exod 22:24] (E), [2Kin 4:1]; [Isa 24:2]; [50:1]; [Psa 109:11].
Hiph`il Imperfect3masculine singular בְּ יַשֶּׁה [Deut 15:2] who lendeth to his neighbour; 2 masculine singular בְּ תַּשֶּׁה [24:10] when thou lendest to thy neighbour (+ accusative of congnate meaning with verb).