H3276. yaal
I. [יָעַל] verb only
Hiph`il profit, avail, benefit; —
Hiph`il Perfect הוֺעִיל [Hab 2:18]; Imperfect יוֺעִיל [Jer 2:11] [2]t.; אֹעִיל [Job 35:3]; יוֺעִילוּ [1Sam 12:21] [6]t.; יוֺעִ֫לוּ [Jer 2:8]; [12:13]; יוֺעִילוּךְ [Isa 57:12]; נוֺעִיל [Job 21:15]; Infinitive absolute הוֺעֵיל [Jer 23:22]; construct הוֺעִיל [7:8] [4]t.; Participle מוֺעִיל [16:19]; — profit, avail, benefit, always (except [Job 30:13] where in bad sense, [Isa 47:12]) with negative, or in question implying negative; especially of idols or false gods (as unprofitable), so [Hab 2:18]; [Isa 44:9-10], [57:12]; [Jer 2:8] הלבו יועילו לא אחרי, [2:11] יועיל בלוא כבידו המיר, [16:19] מועיל בם ואין, [1Sam 12:21], of vain confidences [Jer 7:8], or promises [23:32] (twice in verse) (followed by לְ); of Egypt as ally [Isa 30:5] (followed by לְ), [30:5]; [30:6]; of wickedness [Prov 10:2]; wealth [11:4]; worthless men [Job 30:13] (יועִילוּ לְהַוָּתִי i.e. promote it); of words [15:3] (|| יִסְכּוֺן לֹא דָּבָר); in General gain profit [Isa 47:12]; [48:17]; [Jer 12:13]; [Job 21:15]; [35:3].
יָעַל
原文音譯:l[;y" yaw-al’
詞類次數:動詞(23)
原文字根:在上;相當於G512(ἀνωφελής) G5623(ὠφελέω)
字義溯源:上升,有價值,有用的*,有利益,完全,往前,作好,益,益處,加增,好處,完全
出現次數:總共(23);撒上(1);伯(4);箴(2);賽(8);耶(7);哈(1)
譯字彙編:
1)益處(7)[撒上12:21];[箴10:2];[賽30:6];[賽44:9];[耶12:13];[耶23:32];[哈2:18];
2)益(4)[箴11:4];[賽30:5];[耶7:8];[耶16:19];
3)益的(3)[賽44:10];[耶2:8];[耶2:11];
4)得益處(2)[賽47:12];[賽48:17];
5)完全(1)[耶23:32];
6)益於你(1)[賽57:12];
7)利益(1)[賽30:5];
8)加增了(1)[伯30:13];
9)好處呢(1)[伯35:3];
10)益處的(1)[伯15:3];
11)益處呢(1)[伯21:15]