H227. az
אָז adverb (compare , also Biblical Aramaic אֱדַיִן properly a substantive = time; see מֵאָז) at that time, then, whether expressing duration, or inception (= thereupon).
1 strictly temporal:
a. of past time: — without a verb [Gen 12:6]; [13:7]; [Josh 14:11]; [2Sam 23:14]; with a perfect [Gen 4:26]; [Exod 4:26]; [Josh 10:33]; [Judg 8:3]; [13:21]; [Jer 22:15] לוֺ טוֺב אָז then was it well to him (compare [22:16]; [Hosea 2:9]); more usually (especially when = thereupon) with an imperfect (see Dr§ 27) [Exod 15:1]; [Num 21:17]; [Josh 8:30]; [10:12]; [22:1]; [1Kin 3:16]; [8:1]; [9:11] (see DrIntr.192) and elsewhere.
b. of future time (usually where some emphasis is intended), with imperfect [Isa 35:5-6], [60:5]; [Micah 3:4], rather differently [Lev 26:41]; [1Sam 20:12]; rarely with perfect [2Sam 5:24]b (will have gone forth) [Isa 33:23]: with an accompanying logical force, implying the fulfilment of a condition, then = if or when this has been done (with the imperfect) [Gen 24:41]; [Exod 12:44], [48]; [Deut 29:19]; [Josh 1:8]; [1Sam 6:3]; [Isa 58:8-9], [Jer 11:15] Hi Ke [Psa 19:14]; Psalm 51:21; [Prov 3:23]; [Job 11:15]; [13:20]; [22:26].
c. in poetry אז is sometimes used to throw emphasis on a particular feature of the description [Gen 49:4]; [Exod 15:15]; [Judg 5:8], [11], [13], [19], [22]; [Isa 33:23]; [41:1]; [Hab 1:11]; [Psa 2:5]; [96:12].
d. it points back with emphasis to an infinitive with בּ [2Sam 5:24] a [Psa 126:2] (twice in verse); [Job 28:27]; [33:16]; to הַהוּא בַּיּוֺם (anomalously) [1Chr 16:7].
2 expressing logical sequence strictlyd: in the apodosis: — after אם (rare) for sake of special emphasis [Isa 58:14]; [Prov 2:5]; [Job 9:31]; = in that case, after לוּ or לוּלֵא [2Sam 2:27] hadst thou not spoken, אָז כִּי surely then had the people, etc. [19:7]; [Psa 119:92]; after אחלי [2Kin 5:3]; [Psa 119:6]; after a suppressed protasis [2Kin 13:19]; [Job 3:13] לִי יָנוּחַ אָז יָשַׁנְתִּי I had slept, then were there rest for me; [Josh 22:31] (strangely) = now, as things are; [Eccl 2:15] = that being so. (122 t., besides מאז and מןאֿז. Seldom used except where some special emphasis is de-sired. 'Then' of AV RV more commonly repre-sents וְ, especially in the apodosis.)
מֵאָז (compare ), once ([Jer 44:18]) מִןאָֿז, literally from that time: used (a) absolutely, as adverb = in time past, of old, whether of a nearer [2Sam 15:34]; [Isa 16:13], or of a remoter past [44:8]; [45:21]; [48:3], [5], [7], [8]; [Psa 93:2]; [Prov 8:22]; (b) with following General or relative clause, as preposition or conjunction = from time of, since. With substantive [Ruth 2:7] הַבֹּקֶר מֵאָז from time of morning [Psa 76:8]; with infin. [Exod 4:10] דַּבֶּרְךָ מֵאָז since thy speaking unto thy servant; with finite verb [Gen 39:5]; [Exod 5:23] וג בָּאתִי ׳וּמֵאָז and since I came unto Pharaoh, etc. [9:24]; [Josh 14:10]; [Isa 14:8]; [Jer 44:18].
אָז
原文音譯:za' awz
詞類次數:副詞 連詞(144)
原文字根:然後;相當於H3819(לֹא רֻחָמָה / רֻחָמָה)
字義溯源:在那時,在那處,那時,這樣,因此,那麼,開始,為,從,古時,迄今,現在,從前,曾,卻,以後,以來,來,有如,這時,就要,就可,早就,屆時,自,此,才,在,前,自從,然後,當時,然而,並且,於是
出現次數:總共(141);創(6);出(8);利(4);民(1);申(2);書(10);士(7);得(1);撒上(2);撒下(9);王上(8);王下(7);代上(8);代下(6);伯(8);詩(15);箴(6);傳(1);歌(1);賽(16);耶(8);結(1);何(1);彌(1);哈(1);番(2);瑪(1)
譯字彙編:
1)那時(78)[創4:26];[創12:6];[創13:7];[創49:4];[出15:1];[出15:15];[利26:34];[利26:34];[利26:41];[申4:41];[書8:30];[書10:12];[書10:33];[書14:11];[士5:11];[士5:13];[士5:19];[士5:22];[撒上20:12];[撒下5:24];[撒下21:17];[撒下21:18];[撒下23:14];[王上3:16];[王上8:1];[王上8:12];[王上9:24];[王上11:7];[王上16:21];[王上22:49];[王下8:22];[王下12:17];[王下14:8];[王下15:16];[王下16:5];[代上11:16];[代上14:15];[代上15:2];[代上16:7];[代上16:33];[代上20:4];[代下5:2];[代下6:1];[代下8:12];[代下8:17];[伯11:15];[伯28:27];[伯38:21];[詩2:5];[詩40:7];[詩51:19];[詩51:19];[詩89:19];[詩96:12];[詩119:6];[詩126:2];[詩126:2];[箴1:28];[傳2:15];[歌8:10];[賽33:23];[賽35:5];[賽35:6];[賽44:8];[賽45:21];[賽58:9];[賽58:14];[賽60:5];[耶22:15];[耶22:16];[耶22:22];[耶31:13];[耶32:2];[結32:14];[何2:7];[番3:9];[番3:11];[瑪3:16];
2)然後(14)[出4:26];[出12:48];[書20:6];[士5:8];[士8:3];[得2:7];[撒上6:3];[王上9:11];[代下21:10];[箴2:9];[箴3:23];[賽41:1];[彌3:4];[哈1:11];
3)那麼(5)[創24:41];[伯13:20];[詩19:13];[箴2:5];[耶11:18];
4)古時(5)[詩93:2];[箴8:22];[賽48:3];[賽48:5];[賽48:7];
5)然而(4)[書22:31];[撒下23:14];[伯9:31];[詩56:9];
6)從(4)[創39:5];[撒下15:34];[賽14:8];[耶44:18];
7)於是(3)[代下24:17];[箴20:14];[耶11:15];
8)並且(3)[利26:41];[書1:8];[伯3:14];
9)來(2)[伯33:16];[賽48:8];
10)這樣(2)[代上22:12];[賽58:8];
11)自從(2)[書14:10];[撒下2:27];
12)卻(2)[代上11:16];[詩69:4];
13)當時(2)[民21:17];[書22:1];
14)就可(2)[出12:44];[王下13:19];
15)就要(1)[伯22:26];
16)早就(1)[詩119:92];
17)在(1)[詩76:7];
18)前(1)[賽16:13];
19)這時(1)[撒下5:24];
20)此(1)[書1:8];
21)有如(1)[申29:20];
22)以來(1)[出9:24];
23)以後(1)[出4:10];
24)才(1)[士13:21];
25)樣(1)[撒下19:6];
26)自(1)[出5:23];
27)屆時(1)[王下5:3]