χρεία (
chreía|
khri'-ah|
noun|
need)
[Grk]
χρεία LN: 42.22,
57.40,
71.23 GK: G5970 Hebrew: חֲשַׁח,
חַשְׁחוּת,
צֹרֶךְ
Derivation: from the base of
χράομαι or
χρή;
Strong's: employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution
KJV: --business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.
See: χρήSee: χράομαι χρεία (written χρέα PCair.Zen. 25.2, 148 (iii B. C.)), Ion. χρείη Call. in PSI 11.1216.43, ἡ: (χράομαι, κέχρημαι): - need, want, χρείας ὕπο A. Th. 287; ἵν’ ἕσταμεν χρείας considering in what great need we are, S. OT 1443; χρείᾳ πολεμεῖν to war with necessity, Id. OC 191 (anap.): c. gen., want of.., φαρμάκων χρείᾳ κατεσκέλλοντο A. Pr. 481; ἐν χρείᾳ τύχης Id. Th. 506; ἐν χρείᾳ δορός in the need or stress of war, S. Aj. 963; φορβῆς χρείᾳ Id. Ph. 162 (anap.), cf. 1004: ἵππων ἡμῖν χρεία μὲν οὔτε τις πολλῶν οὔτε πολλή [ἐστιν ] Pl. Lg. 834b; ἦ μὴν ἔτ’ ἐμοῦ χρείαν ἕξει will have need of my help, A. Pr. 170 (anap.), cf. Call.l.c.; ἀφίκοντο εἰς χρείαν τῆς πόλεως came to feel the need of its assistance, Pl. Mx. 244d; ἰατρῶν ἐν χρείαις ἐσόμεθα, ἐν χρείᾳ ἡγεμόνος εἶναι, Pl. R. 373d, 566e; ὅτου σε χ. ἔχει S. Ph. 646; so τίς χ. σ’ ἐμοῦ [ἔχει ]; E. Hec. 976, cf. χρεώ 1.2: χρείαν ἔχω, c. inf., [Mat 3:14] (folld. by (ίνα, [Joh 2:25]); signfs. 1.1 and 111 in the same sentence, οὐχ οὕτως χ. ἔχομεν τῆς χ. παρὰ τῶν φίλων ὡς.. Epicur. Sent.Vat. 34: prov., χ. διδάσκει, κἂν βραδύς τις ᾖ, σοφόν ’ necessity is the mother of invention’, E. Fr. 715, cf. El. 376, Men. 263: pl., αἱ χρεῖαι τολμᾶν βιάζονται Antipho 3.2.1; αἱ τοῦ σώματος χ. X. Mem. 3.12.5; πρώτη γε καὶ μεγίστη τῶν χ. ἡ τῆς τροφῆς παρασκευή Pl. R. 369d; αἱ ἀναγκαῖαι χ. D. 23.148, cf. 45.67 (sg.); πολεμικαὶ χ. Arist. Pol. 1328b11.
2. want, poverty, S. Ph. 175 (lyr.), E. Hel. 420, etc.; διὰ τὴν χ. καὶ τὴν πενίαν Ar. Pl. 534 (anap.).
3. a request of necessity, opp. ἀξίωσις (a claim of merit), Th. 1.37, cf. 33: generally, request, τὴν πρίν γε χ. ἠνύσασθ’ ἐμοῦ πάρα A. Pr. 700; κἀγὼ.. τοιάνδε σου χ. ἔχω make such a request of or to thee, Id. Ch. 481.
II business, ὡς πρὸς τί χρείας; for what purpose? S. OT 1174, cf. 1435; χρῆσθαί τινι χρείαν ἣν ἂν ἐθέλωσι Pl. Lg. 868b; δοῦναι ἑαυτὸν εἰς τὴν χ. Plb. 8.16.11. esp. military or naval service, ἡ πολεμικὴ χ. καὶ ἡ εἰρηνική the employments of war and of peace, Arist. Pol. 1254b32; αἱ κατὰ θάλατταν [χ.], ἡ ἐν τῇ γῇ χ., Plb. 6.52.1, 31.21.3; οἱ ἐπὶ τῶν χ. Aristeas 110, LXX [1Ma 12:45]; οἱ πρὸς ταῖς χ. Ju. 12.10; οἱ ἐπὶ χρειῶν τεταγμένοι BGU 543.1 (i B. C.); in military sense, action, engagement, αἱ κατὰ μέρος χ. Plb. 1.84.7, al. generally, business, employment, function, Id. 3.45.2, etc.; ἡ ἐγκεχειρισμένη χ. the duty assigned, PTeb. 741.11 (ii B. C.); οὓς καταστήσομεν ἐπὶ τῆς χ. ταύτης [Act 6:3]; χ. πολιτικαί Plu. Mar. 32, etc. a business, affair, matter, like cross χρέος, Plb. 2.49.9, al.; τὴν ὑπὲρ τούτων χ. the study of these things, Epicur. Ephesians 1 p.29U. χ. ἀναγκαία need of nature, D.S. 4.33; τροφῆς χ. Ph. 2.472.
III use,
1 as a property, use, advantage, service, χρείης εἵνεκα μηδεμιῆς Thgn. 62; τῆς χ. τοῦ παιδὸς ἀποστερηθῆναι Antipho 3.3.4; ἡ χ. τῆς ῥητορικῆς Pl. Grg. 480a; πωλοῦντες τὴν τῆς ἰσχύος χ. Id. R. 371e; χρείαν ἔχειν τοῖς ἀνθρώποις to be of service to mankind, Id. Smp. 204c; τὰ οὐδὲν εἰς χρείαν things of no use or service, D. Prooem. 56.3; χρείαν ἔχει εἴς τι is of service towards.., Sosip. 1.41; for S. OT 725, v. cross ἐρευνάω 1: pl., χρεῖαι.. φίλων ἀνδρῶν services rendered by them, Pi. N. 8.42; χρείας παρέχεσθαι render services, Decr. ap. D. 18.84, IG 22.654.15, cf. Plb. 1.16.8 (sg.); ἵνα σοι τὰς χ. παρέσχωμαι (sic) PCair.Zen. 498 (iii B. C.); μεγάλην παρεῖχε χ. τοῖς κοινοῖς πράγμασιν Plb. 3.97.4; παρέχειν χ. to be serviceable, useful, Aristo Stoic. 1.79; ἑξήκοντα καὶ τριακόσια χρειῶν γένη παρέχον δένδρον Plu. 2.724e; χ. ναυτικαί equipments, Ael. VH 2.10.
2. as an action, using, use, κτῆσις καὶ χ. X. Mem. 2.4.1, Pl. R. 451c; ἐν χρείᾳ εἶναι in use, Id. Phd. 87c; κατὰ τὴν χ. for use, Id. R. 330c; πρὸς τὴν ἀνθρωπίνην χ. X. Mem. 4.2.25; ἡ χ. τῶν λόγων the employment of words, Pl. Sph. 239d, cf. Plt. 272d: pl., λάμπει γὰρ ἐν χρείαισιν ὥσπερ.. χαλκός is made bright by constant use, S. Fr. 864. of persons, familiarity, intimacy, τινος with one, Antipho 5.63: generally, any relation of business or intercourse, ἐν χρείᾳ τινὶ τῇ πρὸς ἀλλήλους Pl. R. 372a; ἡ πρὸς ἀλλήλους χ. Arist. Rh. 1376b13; [ Νικόμαχος] συνεβίω Ἀμυντᾳ.. ἰατροῦ καὶ φίλου χρείᾳ in the relationship, capacity, D.L. 5.1. Rhet., pregnant sentence, maxim, freq. illustrated by an anecdote, Sen. 33.7, Hermog. Prog. 3, Aphthon, Prog. 3, Theon Prog. 5, etc.: pl., title of works by Zeno (D.L. 6.91), Aristipp., etc.; by Macho, a collection of sayings of courtesans, Ath. 13.577d; ἡ τοῦ Κλεομένους χ. Plu. 2.218a; χρεῖαι καὶ ἱστορίαι ib.78f.
χρεία chreia 49x
use; need, necessity, requisiteness, [Eph 4:29]; [Heb 7:11];
personal need, an individual want, [Act 20:34]; [Rom 12:13]; [Php 2:25]; [Php 4:16]; [Php 4:19];
χρείαν ἔχω, to need, require, want, [Mat 6:8]; [Mat 14:16]; [Mar 2:25]; [Joh 2:25];
ἐστὶ χρεία, there is need, [Luk 10:42];
τὰ πρὸς τὴν χρείαν, necessary things, [Act 28:10];
a necessary business, affair, [Act 6:3] need.
G5532 — χρεία
χρείας, ἡ (χρή), from Aeschylus and Sophocles down;
1. necessity, need: τά πρός τήν χρείαν (L T Tr WH πρός τάς χρείας (cf. below)), such things as suited the exigency, such things as we needed for sustenance and the journey, [Act 28:10]; εἰς τάς ἀναγκαίας χρείας (A. V. for necessary uses), i. e. to supply what is absolutely necessary for life ((cf. Babrius fab. 136, 9); others understand the 'wants' here as comprising those of charity or of worship), [Tit 3:14]; πρός οἰκοδομήν τῆς χρείας, for the edification of souls, of which there is now special need, [Eph 4:29] (cf. R. V. and marginal reading); ἐστι χρεία, there is need, followed by an accusative with infinitive [Heb 7:11]; ἐστι χρεία τίνος, there is need of something, [Rev 22:5] Griesbach; [Luk 10:42] ((but not WH marginal reading)); ἔχω χρείαν τίνος, to have need of (be in want of) something (often in the Greek writings from Aeschylus down, cf. Passow, under the word, 1; (Liddell and Scott, under the word, II. 1)), [Mat 6:8]; [Mat 21:3]; [Mar 11:3]; Luke ([Luk 9:11]; ); Mark 19:31,34; 22:71>; [Joh 13:29]; [1Co 12:21], [1Co 12:24]; [1Th 4:12]; [Heb 10:36]; [Rev 3:17] R G (see below); [Rev 21:23]; (not Griesbach); τοῦ with an infinitive [Heb 5:12] (Winers Grammar, § 44, 4 a.; cf. τίς, 2 b., p. 626a bottom); the genitive of the thing is evident from the context, [Act 2:45]; [Act 4:35]; with the genitive of a person whose aid, testimony, etc., is needed, [Mat 9:12]; [Mat 26:65]; [Mar 2:17]; [Mar 14:63]; [Luk 5:31]; ἔχω χρείαν, followed by an infinitive (cf. Buttmann, § 140, 3), I, etc. have need to etc., [Mat 3:14]; [Mat 14:16]; [Joh 13:10]; [1Th 1:8]; [1Th 4:9] (with which cf. 5:1 (see Winers Grammar, 339 (318); Buttmann, § 140, 3)); followed by ἵνα (see ἵνα, II. 2 c. (Buttmann, § 139, 46; cf. Epictetus diss. 1, 17, 18)), [Joh 2:25]; [Joh 16:30]; [1Jo 2:27]; χρείαν ἔχω, absolutely, to have need: [Mar 2:25]; ([Eph 4:28]); [1Jo 3:17]; οὐδέν χρείαν ἐηξω, to have need as to nothing (cf. Buttmann, § 131, 10), [Rev 3:17] L T Tr WH. ἡ χρεία with a genitive of the subjunctive the condition of one deprived of those things which he is scarcely able to do without, want, need: λειτουργός τῆς χρείας μου (see λειτουργός, 2 at the end), [Phi 2:25]; πληροῦν τήν χρείαν τίνος (Thucydides 1. 70), [Phi 4:19]; (add, εἰς (Lachmann brackets εἰς) τήν χρείαν μοι ἐπέμψατε, unto (i. e. to relieve, cf. εἰς, B. II. 3 c. γ., p. 185b top) my need, [Phi 4:16]); plural one's necessities: ταῖς χρείαις... ὑπηρέτησαν, to provide for one's necessities, [Act 20:34]; κοινωνεῖν ταῖς χρείαις (cf. p. 352{a} top), [Rom 12:13].
2. duty, business (so especially from Polybius down (cf. Judith 12:10; 1 Macc. 12:45 1 Macc. 13:37; 2 Macc. 7:24, etc.)): [Act 6:3].
χρεία , - ας , ἡ ,
[in LXX : [2Ch 2:16] (15) (H6878), [Ezr 7:20] (H2819) freq . in Sir 1:1-30 -2 Mac;]
1. need, necessity: [Act 28:10], [Tit 3:14]; πρὸς οἰκοδομὴν τῆς χ . ( RV , txt ., for edifying as the need may be; but v. Field, Notes , 192), [Eph 4:29]; ἕστι χ ., [Luk 10:42], [Heb 7:11]; χ . ἔχειν , c . gen ., [Mat 6:8]; [Mat 21:3], [Mar 11:3], [Luk 9:11]; [Luk 15:7]; [Luk 19:31]; [Luk 19:34]; [Luk 22:71], [Joh 13:29], [1Co 12:21]; [1Co 12:24], [1Th 4:12], [Heb 10:36], [Rev 21:23]; [Rev 22:5]; seq . τοῦ , c . inf . (Bl., § 71, 3), [Heb 5:12]; absol. ( sc . gen .), [Act 2:45]; [Act 4:35]; c . gen . pers ., [Mat 9:12]; [Mat 26:65], [Mar 2:17]; [Mar 14:63], [Luk 5:31]; c . inf . (Bl., § 69, 5), [Mat 3:14]; [Mat 14:16], [Joh 13:10], [1Th 1:8]; [1Th 4:9]; seq . ἵνα , [Joh 16:30], [1Jn 2:27]; absol. , [Mar 2:25], Eph 4:28 , [1Jn 3:17]; οὐδὲν χ . ἔχειν , [Rev 3:17]; ἡ χ ., c . gen . subjc ., [Php 2:25]; [Php 4:16]; [Php 4:19]; pl ., [Act 20:34], [Rom 12:13].
2. matter, business (so esp . in late writers, Polyb ., al. ; 1Ma 12:45 , al. ): [Act 6:3]. †
χρεία原文音譯:cre⋯a 赫雷阿
詞類次數:名詞(49)
原文字根:用 相當於:H6878(צֹרֶךְ)
字義溯源:使用,需用,需要,需,必須,缺乏,義務,事務,工作,用,用處,當,得;源自(G5530(χράομαι)*=對待,供應),或源自(G5534(χρή)=當用)
同源字:1)
G5532(
χρεία)使用 2)
G5534(
χρή)當用 3)
G5535(
χρῄζω)需用
出現次數:總共(49);太(6);可(4);路(7);約(4);徒(5);羅(1);林前(3);弗(2);腓(3);帖前(4);多(1);來(4);約壹(2);啓(3)
譯字彙編:
1)需要(13)[太26:65];[可2:25];[可14:63];[路9:11];[約13:10];[林前12:21];[林前12:21];[林前12:24];[弗4:28];[弗4:29];[腓2:25];[帖前5:1];[約壹3:17];
2)用(10)[太9:12];[太14:16];[可2:17];[路5:31];[路15:7];[路19:31];[路19:34];[路22:71];[約2:25];[徒2:45];
3)需(7)[約16:30];[帖前1:8];[帖前4:9];[來7:11];[約壹2:27];[啓21:23];[啓22:5];
4)需用(4)[太21:3];[徒20:34];[腓4:16];[腓4:19];
5)必須(2)[來5:12];[來10:36];
6)缺乏(2)[羅12:13];[帖前4:12];
7)需用的(2)[太6:8];[徒28:10];
8)用處(1)[多3:14];
9)所需(1)[啓3:17];
10)得(1)[來5:12];
11)所需要(1)[約13:29];
12)使用(1)[可11:3];
13)所需要的(1)[路10:42];
14)當(1)[太3:14];
15)所需用的(1)[徒4:35];
16)事務(1)[徒6:3]