ὑφαντός (
hyphantós|
hoo-fan-tos'|
adjective|
woven)
[Grk]
ὑφαντός LN: 48.4 GK: G5733 Hebrew: אָרַג,
אָרַג,
חָשַׁב,
כִּלְאַיִם,
עָלָה,
רָקַם
Derivation: from
ὑφαίνω to weave;
Strong's: woven, i.e. (perhaps) knitted
KJV: --woven.
ὑφαν-τός, ή, όν,
(ὑφαίνω)
woven, χρυσὸν.., ἐσθῆτά θ’ ὑφαντήν Od. 13.136, 16.231; ὑφαντά τε εἵματα καλά 13.218; ὑφανταὶ γράμμασιν τοιαίδ’ ὑφαί E. Ion 1146; ὑφαντοῖς ἐν πέπλοις Ἐρινύων woven by them, of Clytemnestra’s net, A. Ag. 1580; Ἐρινύων ὑ. ἀμφίβληστρον, of the Centaur’s robe, S. Tr. 1052; γυίων εἶδος ὑφαντόν, of the human frame, Tim. Pers. 148; ὅσα ὑφαντά τε καὶ λεῖα brocaded and plain stuffs, Th. 2.97.
ὑφαντός hyphantos 1x
woven, [Joh 19:23]
G5307 — ὑφαντός
ὑφαντη, ὑφαντόν (ὑφαίνω, which see), from Homer down; woven: [Joh 19:23]. (For אֹרֵג, [Exo 36:30] ([Exo 39:22]); [Exo 36:35] ([Exo 39:27]; for חֹשֵׁב, [Exo 26:31], etc.)
ὑφαντός , - ή , - όν
( < ὑφαίνω ),
[in LXX chiefly for H2803;]
woven: [Joh 19:23]. †
ὑφαίνω ,
[in LXX for H707, etc.;]
to weave: [Luk 12:27], T , WH , mg . †
ὑφαντός原文音譯:ØfantÒj 虛潘拖士
詞類次數:形容詞(1)
原文字根:編織
字義溯源:織成的,編織的;源自(G5306(ὕστερος)X*=編織)
出現次數:總共(1);約(1)
譯字彙編:
1)織成的(1)[約19:23]