σαρόω (
saróō|
sar-o'-o|
verb|
to sweep)
[Grk]
σαρόω LN: 46.19 GK: G4924
Derivation: from a derivative of
σαίρω (to brush off;
Strong's: akin to σύρω); meaning a broom; to sweep
KJV: --sweep.
See: σύρω σᾰρόω,= σαίρω
(B),
sweep clean, τὴν οἰκίαν Ev.[Luk 15:8], Artem. 2.33, cf. A.D. Synt. 253.7: - Pass., οἶκος σεσαρωμένος Ev.[Mat 12:44], etc.: metaph., to be swept clean, exhausted, PGiss. 11.19 (ii A.D.) .
II Pass., of the thing swept, κῦμα . . μεταξὺ χοιράδων σαρούμενον Lyc. 389 . Rejected by Phryn. 63.
σαρόω saroō 3x
to sweep, to clean with a broom, [Mat 12:44]; [Luk 11:25]; [Luk 15:8]
G4563 — σαρόω
(for the earlier σαίρω, cf. Lob. ad Phryn., p. 83 (Winer's Grammar, 24, 91 (87))), σάρω; perfect passive participle σεσαρωμένος; (σάρον a broom); to sweep, clean by sweeping: τί, [Luk 15:8]; passive, [Mat 12:44]; [Luk 11:25]. (Artemidorus Daldianus, oneir. 2, 33; (Apoll. Dysk., p. 253, 7); Geoponica.)
* σαρόω , - ῶ ,
late form of σαίρω ,
to sweep: c . acc , [Luk 15:8]; pass ., [Mat 12:44], [Luk 11:25]. †
σαρόω原文音譯:sarÒw 沙羅哦
詞類次數:動詞(3)
原文字根:打掃
字義溯源:打掃,掃除,打掃乾淨;源自(G4525(σαίνω / σιαίνομαι)X*=刷子),類似(G4951(σύρω)=拖拉*)
出現次數:總共(3);太(1);路(2)
譯字彙編:
1)打掃(2)[太12:44];[路15:8];
2)打掃乾淨(1)[路11:25]