πατριά (
patriá|
pat-ree-ah'|
noun|
lineage; people; family)
[Grk]
πατριά LN: 10.24,
11.56 GK: G4255 Hebrew: אָב,
מִשְׁפָּחָה
Derivation: as if feminine of a derivative of
πατήρ;
Strong's: paternal descent, i.e. (concretely) a group of families or a whole race (nation)
KJV: --family, kindred, lineage.
See: πατήρ πατρι-ά,
Ion. πατρι-ιή, ἡ, (πατήρ)
lineage, descent, esp. by the father’s side, ἐγεν[]ηλόγησε τὴν π. τὴν Κύρου Hdt. 3.75, cf. 2.143, [Luk 2:4].
II = πάτρα 11.2, clan, Hdt. 1.200, Michel 195.1 (Elis, V B.C.), 995 A 26 (Delph., V B.C.).
2. family, LXX [Exo 12:3], al., [Eph 3:15].
III in pl., = patrum officia, Cod.Just. 1.5.14.
πατριά patria 3x
descent, lineage; a family, tribe, race, [Luk 2:4]; [Act 3:25]; [Eph 3:15]
G3965 — πατριά
πατριᾶς, ἡ (from πατήρ);
1. lineage running back to some progenitor, ancestry: Herodotus 2, 143; 3, 75.
2. a race or tribe, i. e. a group of families, all those who in a given people lay claim to a common origin: εἰσί ἀυτεων (Βαβυλωνίων) πατριαί τρεῖς, Herodotus 1, 200. The Israelites were distributed into (twelve) מַטּות, φυλαί, tribes, descended from the twelve sons of Jacob; these were divided into מִשְׁפָחות, πατριαί, deriving their descent from the several sons of Jacob's sons; and these in turn were divided into הָאָבות בֵּית, οἶκοι, houses (or families); cf. Gesenius, Thesaurus, i., p. 193; iii., p. 1463; Winer's RWB under the word Stämme; (Keil, Archaeol. § 140); hence, ἐξ οἴκου καί πατριᾶς Δαυίδ, i. e. belonging not only to the same 'house' (πατριά) as David, but to the very 'family' of David, descended from David himself, [Luk 2:4] (αὗται αἱ πατριαί τῶν υἱῶν Συμεών, [Exo 6:15]; ὁ ἀνήρ αὐτῆς Μανασσης τῆς φυλῆς αὐτῆς καί τῆς πατριᾶς αὐτῆς, Judith 8:2; τῶν φυλῶν κατά πατριᾶς αὐτῶν, [Num 1:16]; οἶκοι πατριῶν, [Exo 12:3]; [Num 1:2], and often; add, Josephus, Antiquities 6, 4, 1; 7, 14, 7; 11, 3, 10).
3. family in a wider sense, equivalent to nation, people: [Act 3:25] ([1Ch 16:28]; Psalm 21:28); πᾶσα πατριά ἐν οὐρανοῖς (i. e. every order of angels) καί ἐπί γῆς, [Eph 3:15].
πατριά , - ᾶς , ἡ
( < πατήρ ),
[in LXX chiefly for H1, [Exo 6:14], al. , also for H4940, [Exo 6:15], [2Ki 14:7], [Psa 22:27], al. ;]
1. lineage, ancestry ( Hdt .).
2. = πάτρα (more common in cl .), a family or tribe (so sometimes in Hdt ., in LXX of related people, in a sense narrower than φυλή and wider than οἶκος ; v. [Exo 12:3], [Num 32:28]): [Luk 2:4]; in a wider sense ([1Ch 16:28], [Psa 22:27]), [Act 3:25] ( LXX ) [Eph 3:15]. †
πατριά原文音譯:patri£ 爬特披阿
詞類次數:名詞(3)
原文字根:父親(之事)
字義溯源:父系血統,父族,宗族,血統,族,家族,民族;源自(G3962(προπάτωρ / πατήρ)*=父親)
出現次數:總共(3);路(1);徒(1);弗(1)
譯字彙編:
1)家族(1)[弗3:15];
2)族(1)[徒3:25];
3)一族(1)[路2:4]