ἀγενής (
agenḗs|
ag-en-ace'|
adjective|
insignificant)
[Grk]
ἀγενής LN: 87.59 GK: G38
Derivation: from
Α (as negative particle) and
γένος;
Strong's: properly,
without kin, i.e. (of unknown descent, and by implication) ignoble
KJV: --base things.
See: ΑSee: γένος ἀγεν-ής, ές, (γενέσθαι)
I unborn, uncreated, Pl. Ti. 27c.
II of no family, ignoble, opp. ἀγαθός, S. Fr. 84, cf. POxy. 33 [*] 5.5 (ii A. D.); of things, οὐκ ἀγενεῖς στίχοι Sch. Od. 11.568; cf. AB 336, St.Byz. s.v. Ἀνακτορεία.
III childless, [Isa 2:10], cf. Harp. (ἄπαις codd.).
ἀγενής agenēs 1x
lit., without kin; fig., base, low, insignificant, [1Co 1:28]
G36 — ἀγενής
(εος ((οῦς), ὁ, ἡ (γένος), opposed to εὐγενής, of no family, a man of base birth, a man of no name or reputation; often used by secular writers, also in the secondary sense ignoble, cowardly, mean, base. In the N. T. only in [1Co 1:28], τά ἀγενῆ τοῦ κόσμου i. e. those who among men are held of no account; on the use of a neuter adjective in reference to persons, see Winers Grammar, 178 (167); (Buttmann, 122 (107)).
* ἀγενής - ές ,
( < γένος ),
1. unborn ( Plat .);
2. of no family, ignoble, base ( opp . to ἀγαθός , Soph ., Fr., 105): opp . to εὐγενής , [1Co 1:20] (for exx . from Papyri, v. MM , VGT , s.v. ). †
ἀγενής原文音譯:¢gen»j 阿-給尼士
詞類次數:形容詞(1)
原文字根:不-成為
字義溯源:無家族的,出身卑微的,卑賤的;由(G1(α / ἄλφα)=G427(ἄνευ)*=無)與(G1085(γένος)=親戚)組成;而G1085(γένος)出自(G1096(γίνομαι)*=成為)。這字本意是指沒有身世的,和合本譯為:卑賤的,只一次用在([林前1:28]),說到神揀選卑賤的,使人無可自誇
出現次數:總共(1);林前(1)
譯字彙編:
1)卑賤的(1)[林前1:28]