ξενοδοχέω (
xenodochéō|
xen-od-okh-eh'-o|
verb|
to show hospitality)
[Grk]
ξενοδοχέω LN: 34.57 GK: G3827
Derivation: from a compound of
ξένος and
δέχομαι;
Strong's: to be hospitableKJV: --lodge strangers.
See: ξένοςSee: δέχομαι ξενο-δοχέω, v. ξενοδοκέω.
ξενο-δοκέω,
Ion. ξεινο-,
I entertain guests or strangers. Hdt. 6.127, E. Alc. 552, AP 10.16 (Theaet.), etc.: - later ξενο-δοχέω, [1Ti 5:10], Max. Tyr. 32.9, Cod.Just. 1.3.45.1b.
II testify, Pi. Fr. 311: - Med., Hsch.
χενοδοχέω xenodocheō 1x
to receive and entertain strangers, exercise hospitality, [1Ti 5:10]
G3580 — ξενοδοχέω
[ (for the earlier form ξενοδοκέω in use from Herodotus down; cf. Lob. ad Phryn., p. 307), ξενοδόχω: 1 aorist ἐξενοδόχησα; (ξενοδοχος, i. e. ξένους δεχόμενος); to receive and entertain hospitably, to be hospitable: [1Ti 5:10]. (Dio Cass. 78, 3; (Graecus Venetus, [Gen 26:17]; ecclesiastical writings).]
* ξενοδοχέω ,
late Gk . for - κέω
( < ξένος , δέχομαι ),
to entertain strangers: [1Ti 5:10]. †
ξενοδοχέω原文音譯:xenodocšw 克些挪-多黑哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:寄宿(者)-領受
字義溯源:要善於待客,接待遠人;由(G3581(ξένος)*=外人)與(G1209(δέχομαι)*=領受)組成
出現次數:總共(1);提前(1)
譯字彙編:
1)接待遠人(1)[提前5:10]