μαμμωνᾶς (mammōnâs|mam-mo-nas'|aramaic transliterated word|wealth)
[Grk] μαμμωνᾶς, μαμωνᾶς LN: 57.34 GK: G3440
Derivation: of Chaldee origin (confidence, i.e. wealth, personified);
Strong's: mammonas, i.e. avarice (deified)
KJV: --mammon.μαμωνᾶς, ᾶ,
wealth, [Luk 16:9],al. (Aramaic word.)
μαμωνᾶς mamōnas 4x
wealth, riches, [Luk 16:9]; [Luk 16:11];
personified, like the Greek Πλοῦτος, Mammon, [Mat 6:24]; [Luk 16:13]
G3126 — μαμωνᾶς
(G L T Tr WH), incorrectly Μαμμωνᾶς (Rec. (in Matt.)), μαμωνᾷ (Buttmann, 20 (18); Winer's Grammar, § 8, 1), ὁ, mammon (Chaldean מָאמונָא, to be derived, apparently, from אָמַן; hence, what is trusted in (cf. Buxtof, Lex. chald. talmud. et rabbin. col. 1217f (especially Fischer edition, p. 613f); according to Gesenius (Thesaurus i., 552) contracted from מַטְמון, treasure ([Gen 43:23]); cf. B. D., under the word; Edersheim, Jesus the Messiah, 2:269)), riches: [Mat 6:24] and [Luk 16:13] (where it is personified and opposed to God; cf. [Phi 3:19]); [Luk 16:9], [Luk 16:11]. (lucrum punice mammon dicitur, Augustine (de serm. Dom. in monte, 1. ii. c. xiv. (sec. 47)); the Sept. translated the Hebrew אֱמוּנָה in [Isa 33:6] θησαυροί, and in [Psa 36:3] πλοῦτος.)
*† μαμωνᾶς
( Rec. μαμμ -), - ᾶ (Bl., § 7, 4), ό
(Aram. מָמוֺנָא ),
mammon, riches: [Mat 6:24], [Luk 16:9]; [Luk 16:11]; [Luk 16:13]. †
μαμωνᾶς原文音譯:mammwn©j 曼摩那士
詞類次數:名詞(4)
原文字根:瑪門
字義溯源:瑪門,財產,財富,錢財;源自迦勒底文:自信,財富。註:瑪門是這字的音譯,意為錢財。參讀G2697(κατάσχεσις)同義字
出現次數:總共(4);太(1);路(3)
譯字彙編:
1)錢財(2)[路16:9];[路16:11];
2)瑪門(2)[太6:24];[路16:13]