κωμόπολις (
kōmópolis|
ko-mop'-ol-is|
noun|
rural town)
[Grk]
κωμόπολις LN: 1.91 GK: G3268
Derivation: from
κώμη and
πόλις;
Strong's: an unwalled cityKJV: --town.
See: κώμηSee: πόλις κωμό-πολις, εως, ἡ,
village-town, i.e. a place not entitled to be called a πόλις, Str. 12.2.6, al., [Mar 1:38].
κωμόπολις kōmopolis 1x
a large village, market town, [Mar 1:38]
G2969 — κωμόπολις
κωμοπολεως, ἡ, a village approximating in size and number of inhabitants to a city, a village-city, a town (German Marktflecken): [Mar 1:38]. (Strabo; ([Jos 18:28] Aq. Theod. (Field)); often in the Byzantine writings of the middle ages.)
*† κωμόπολις , - εως , ἡ ,
a country town: [Mar 1:38] ( v. Swete , in l ). †
κωμόπολις原文音譯:komÒpolij 可摩-坡利士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:鄉村-諸(市)
字義溯源:無城牆的鄉鎮,鄉村,村鎮-城市;由(G2968(κώμη)=小村)與(G4172(πόλις)*=城,鎮)組成;而G2968(κώμη)出自(G2749(κεῖμαι)*=躺)。(參讀 [斯9:19])
出現次數:總共(1);可(1)
譯字彙編:
1)鄉村(1)[可1:38]