κεφαλαιόω (
kephalaióō|
kef-al-ahee-o'-o|
verb|
to strike on the head)
[Grk]
κεφαλαιόω,
κεφαλιόω LN: 19.13 GK: G3050,
G3052
Derivation: from the same as
κεφάλαιον;
Strong's: (specially)
to strike on the headKJV: --wound in the head.
See: κεφάλαιον κεφαλαι-όω,
bring under heads, sum up, Th. 3.67, al.: -
Med., Arist. MM 1207b22; κ. τινά characterize generally, Pl. R. 576b; τὰς δυνάμεις τινῶν Phld. Vit. p.17 J.: -
Pass., to be summed up, Arist. Metaph. 1013b30; κ. ἑκάστην τῶν ἀρετῶν περὶ ἴδιόν τι κεφάλαιον Stoic. 3.73; κεφαλαιοῦσθαι ἐννακισχιλίων ἑξακοσίων [σταδίων ] to amount in all to.., Str. 2.1.39; εἰς δύο ἀρτηρίας ἡ πάντων ἀγγείων κ. σύνοδος is combined in.., Gal. 4.657, cf. Porph. Sent. 44; κεφαλαιούσθω διότι.. Phld. Rh. 2.35 S. II smite on the head, [Mar 12:4].
κεφαλιόω kephalioō 1x
to hit the head, [Mar 12:4]
G2775 — κεφαλαιόω
κεφαλαιω: 1 aorist ἐκεφαλαιωσα (T WH ἐκεφαλιωσα (see below)); (κεφάλαιον);
1. to bring under heads, to sum up, to summarize (Thucydides, Aristotle, others).
2. in an unusual sense, to smite or wound in the head: [Mar 12:4]. It is of no use to appeal to the analogy of the verb γναθόω, which means εἰς γναθους τύπτω to smite on the cheek, since κεφαλαισον is nowhere used of the head of the body. Tdf. (WH) (after manuscripts א B L) have adopted ἐκεφαλίωσαν (from κεφάλιον, equivalent to κεφαλίς, which see). But neither κεφαλιόω nor κεφαλίζω has yet been noted in any Greek authority. Cf. Lob. ad Phryn., p. 95. (Compare: ανα(κεφαλαιόω.)
** κεφαλιόω
( Rec. - αιόω , [so in LXX : Sir 32:8 * ]), - ῶ
( < κεφάλιον , dimin. of κεφαλή , in late writers);
1. (- αιόω ) to sum up ( Thuc ., al. ).
2. (In NT, only) to wound on the head: [Mar 12:4]. †
κεφαλαιόω , - ῶ , see κεφαλιόω .
κεφαλαιόω / κεφαλιόω原文音譯:kefalaiÒw 咳法來俄哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:頭
字義溯源:擊打頭,打傷頭;源自(G2774(κεφάλαιον)=首要的);而G2774(κεφάλαιον)出自(G2776(κεφαλή)*=頭)
出現次數:總共(1);可(1)
譯字彙編:
1)他們⋯打傷頭(1)[可12:4]