εὐεργέτης (
euergétēs|
yoo-erg-et'-ace|
noun|
benefactor)
[Grk]
εὐεργέτης LN: 35.15 GK: G2309
Derivation: from
εὖ and the base of
ἔργον;
Strong's: a worker of good, i.e. (specially) a philanthropist
KJV: --benefactor.
See: εὖSee: ἔργον εὐεργέτ-ης
(Thess. εὐϝεργέτας IG 9(2).257.5 (v B. C.)), ου, ὁ,
I
1. benefactor, Pi. P. 2.24, S. Ant. 284; τινι to one, Hdt. 6.30, E. HF 1252: more commonly c. gen., τῆς γῆς Id. Rh. 151, cf. Pl. Cra. 403e, etc.
2. as an honorary title, εὐ. βασιλέος ἀνεγράφη was registered as the King’s benefactor, Hdt. 8.85, cf. 3.140; πρόξεινος καὶ εὐ. Id. 8.136, cf. IG 12.82, X. HG 6.1.4, etc.; μέγιστος εὐ. παρ’ ἐμοὶ ἀναγεγράψῃ Pl. Grg. 506c, cf. Lys. 20.19, etc.; οἱ ἐξουσιασταὶ αὐτῶν εὐ. καλοῦνται [Luk 22:25]: conferred on kings and emperors, as Antigonus, Inscr.Prien. 2.6 (iv B. C.); ὁ παντὸς κόσμου σωτὴρ καὶ εὐ, of Trajan, IG 12(1).978 (Carpathos); σὺ ὁ εὐ., mode of address to a superior, POxy. 38.13 (i A. D.), 486.27 (ii A. D.), etc.
II as Adj., beneficent, bountiful, ἀνήρ Pi. O. 2.94, cf. P. 4.30.
εὐεργέτης euergetēs 1x
a well-doer; a benefactor, [Luk 22:25]
G2110 — εὐεργέτης
Αὐεργέτου, ὁ, a benefactor (from Pindar and Herodotus down); it was also a title of honor, conferred on such as had done their country service, and upon princes; equivalent to Sorer, Pater Patriae: [Luk 22:25]. (Cf. Herodotus 8, 85; Thucydides 1, 129; Xenophon, vect. 3, 11; Hell. 6, 1, 4; Plato, de virt., p. 379 b.; others; cf. 2 Macc. 4:2; joined with σωτήρ, Josephus, b. j. 3, 9, 8; Additions to [Est 6:12] [Esther 8:308:12n] (Tdf. viii. 1,25); Diodorus 11, 26.)
** εὐεργέτης , - ου , ὁ ,
[in LXX : [Ezr 8:13], Wis 19:14 , 2M[a 4:2], 3Ma 3:19 ; 3Ma 6:24 * ;]
a benefactor: [Luk 22:25] (for contemp. usage, v. Deiss., LAE , 248). †
εὐεργέτης原文音譯:eÙergšthj 由-誒而給帖士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:好-行為(者)
字義溯源:善行者,恩人,恩主;由(G2095(εὖ / εὖγε)=好)與(G2041(ἔργον)=行為)組成;其中G2095(εὖ / εὖγε)出自(G2149(εὐρύχωρος)X*=善,美),而G2041(ἔργον)出自(G2041(ἔργον)X*=工作)
出現次數:總共(1);路(1)
譯字彙編:
1)恩主(1)[路22:25]