ἕνεκα (héneka|hen'-ek-ah|adverb|on account of) or ἕνεκεν (héneken|hen'-ek-en) or εἵνεκεν (heíneken|hi'-nek-en)
[Grk] ἕνεκα, εἵνεκεν, ἕνεκεν LN: 89.31, 89.58, 90.43 GK: G1641, G1914, G1915
Derivation: of uncertain affinity;
Strong's: on account of
KJV: --because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that.ἕνεκα,
Il. 1.110, etc., or ἕνεκεν (twice in Hom., Od. 17.288, 310, rare in Trag., as E. Med. 999 (lyr.), and early Prose, Th. 6.2, X. HG 2.1.14, Pl. Smp. 210e; in Com., Men. Epit. 330; twice in fourth-cent. Att. Inscrr., IG 2.987A2, 611b13, but prevalent in later Inscrr., cf. SIG 577.7 (Milet., iii/ii B.C.); in late Prose, Sch. Pi. O. 7.10), , Ion., and poet. εἵνεκα (also in Pl., Lg. 778d, al.), or εἵνεκεν (both forms in Hdt. and Hp. and not uncommon in codd. of later writers; εἵνεκεν B. 12.136, Pi. I. 8(7).35 codd.; εἵνεκε Aret. CA 1.2, f.l. in Hdt. 7.133): ἕνεκε SIG 333.14 (Samos, iv B.C.), Supp.Epigr. 1.351.10 (ibid.), CIG 3655.18 (Cyzicus, iii/ii B.C.): Aeol. ἔννεκα Alc. Supp. 9.1, IG 12(2).258.8 (Lesbos, i A.D.), but ἔνεκα ib. 11(4).1064b32 (Delos), 12(1).645a38 (Nesus): late ἕνεκον JHS 37.108 (Lydia), etc.: - Pr with gen., usu. after its case; also before, Il. 1.94, B. 12.136, Hdt. 3.122, etc. When it follows its case, it is sometimes separated from it by several words, as in Hdt. 1.30, D. 20.88, etc.
I
1 on account of, Τρώων πόλιν.. ἧς εἵνεκ’ ὀϊζύομεν κακὰ πολλά Il. 14.89, etc.; ὕβριος εἵνεκα τῆσδε 1.214; τοῦδ’ ἕνεκα for this, ib. 110; ὧν ἕ. wherefore, 20.21; τίνος ἕ. βλάβης; A. Fr. 181; παῖσαι ἄνδρας ἕνεκεν ἀταξίας X. An. 5.8.13; στεφανοῦσθαι ἀρετῆς ἕνεκα Aeschin. 3.10; for the sake of, τοῦ ἕ.; Pl. Prt. 31c b; τῶν δὲ εἵνεκα, ὅκως.., or ἵνα.., Hdt. 8.35, 40; κολακεύειν ἕ. μισθοῦ X. HG 5.1.17; διὰ νόσον ἕ. ὑγιείας by reason of sickness for the sake of health, Pl. Ly. 218e, cf. Smp. 185b; τὸ οὗ ἕ. the final cause, Arist. Ph. 194a27, Metaph. 983a31; τὸ οὗ ἕνεκεν Id. Ph. 243a3, Metaph. 1059a35.
2. as far as regards, ἐμοῦ γ’ ἕνεκα as far as depends on me, Ar. Ach. 386, D. 20.14; τοῦ φυλάσσοντος εἵνεκεν Hdt. 1.42; εἵνεκεν χρημάτων as for money, Id. 3.122, etc.; ἕνεκά γε φιλονικίας Pl. R. 548d, cf. 329b; ἐμπειρίας μὲν ἄρα ἕ. ib. 582d; ὁμοῖοι τοῖς τυφλοῖς ἂν ἦμεν ἕνεκά γε τῶν ἡμετέρων ὀφθαλμῶν X. Mem. 4.3.3.
3. in consequence of, εἵνεκα τέχνας by force of art, AP 9.729.
4. pleon., ἀμφὶσοὔνεκα S. Ph. 554c odd.; ὅσον ἀπὸ βοῆς ἕ. as far as shouting went, Th. 8.92, X. HG 2.4.31; τίνος χάριν ἕ.; Pl. Lg. 701d, cf. Plt. 302b.
II
1. Conj., for οὕνεκα (q.v.), because, h.Ven. 199, Call. Aet. 3.1.6, Fr. 287.
2. εἵνεκεν, = ὁθούνεκα, that, Pi. I. 8(7).35 codd.
εἵνεκεν heineken 2x
see ἕνεκα, on account of, [Luk 4:18]; [Act 28:20]; [2Co 3:10]
ἕνεκεν heneken 24x also spelled ἕνεκα, with the genitive, on account of, for the sake of, by reason of. Our text has ἕνεκεν 20x, ἕνεκα 4x
([Mat 19:5]; [Luk 6:2]; [Act 19:32]; [Act 26:21])
G1752 — εἵνεκεν
see ἕνεκα, ἕνεκεν.
G1752 — ἕνεκα
(only before consonants (Rec. three times (Griesbach twice) out of twenty-five)), and
ἕνεκεν (R G 19 times, L (out of 26) 21 times, Tr 20, WH 18, T 17), or in a form at first Ionic
εἵνεκεν (
[Luk 4:18] (Rec.
ἕν.; T WH;
[Act 28:20] T WH);
[2Co 3:10] (R G L marginal reading
ἕνεκεν);
[2Co 7:12] (R G), both the last forms alike before consonants and vowels (cf. under the word Nu; Winers Grammar, § 5, 1 d. 1; Buttmann, 10 (9); Krüger (dialects), § 68, 19, 1; WHs Appendix, p. 173)), a preposition followed by the genitive,
on account of, for the sake of, for:
[Mat 5:10];
[Mat 16:25];
[Mat 19:29];
[Mar 8:35];
[Luk 6:22].;
[Act 28:20];
[Rom 8:36];
[2Co 3:10];
ἕνεκεν τούτου,
for this cause, therefore, [Mat 19:5];
τούτων,
[Act 26:21];
τίνος ἕνεκεν, for what cause, wherefore,
[Act 19:32]; before
τοῦ with an infinitive expressing purpose (Winers Grammar, 329 (309); Buttmann, 266 (228)),
[2Co 7:12];
οὗ εἵνεκεν,
because, [Luk 4:18]; cf. Meyer at the passage
ἕνεκα
(so [Mat 19:5], [Luk 6:22], [Act 19:32]; [Act 26:21]; elsewhere, prop , only before a vowel, ἕνεκεν ; εἵνεκεν , originally Ionic: [Luk 4:18]; [Luk 18:29], [Act 28:20], [2Co 3:10]),
prep . c . gen .,
on account of, because of: [Mat 5:10-11]; [Mat 16:25]; [Mat 19:29], [Mar 8:35], [Luk 6:22], [Act 28:20], [Rom 8:36], [2Co 3:10]; ἕ . τούτου , [Mat 19:5]; υούτων , [Act 26:21]; τίνος ἕ ., [Act 19:32]; seq . τοῦ , c . inf ., [2Co 7:12]; οὗ ἕν ., [Luk 4:18]
εἵνεκεν see ἕνεκα .
εἵνεκεν / ἕνεκα / ἕνεκεν原文音譯:›neka 痕尼卡
詞類次數:介詞(25)
原文字根:(直到)是-出去 相當於:H3651(כֵּן / לָכֵן) H4616(לְמַעַן / מַעַן) H5668(עֲבוּר)
字義溯源:因為^,因,由於,為著,為,緣故,為⋯緣故
出現次數:總共(26);太(7);可(5);路(5);徒(3);羅(2);林後(4)
譯字彙編:
1)為(13)[太5:10];[太10:39];[太16:25];[太19:29];[可8:35];[可10:29];[可10:29];[路4:18];[路9:24];[路21:12];[林後7:12];[林後7:12];[林後7:12];
2)因(6)[太5:11];[太19:5];[可10:7];[路6:22];[徒26:21];[羅14:20];
3)緣故(2)[太10:18];[羅8:36];
4)為⋯緣故(1)[可13:9];
5)由於(1)[林後3:10];
6)為了(1)[路18:29];
7)是為(1)[徒19:32];
8)為著(1)[徒28:20]