ἐμός, ή, όν,
possess. Pron. of 1st pers.: (ἐγώ, ἐμοῦ): - mine; contr. with the Art., οὑμός, τοὐμόν, τοὐμοῦ, τὠμῷ, τἀμά, Trag. (not Com., τἀμὰ γὰρ διοίχεται is paratrag. in Ar. Ec. 393), rarely in Prose, οὑμός Pl. 354c; τἀμά Id. Plt. 258b; οὑμός even in Il. 8.360; and (acc. to some Gramm.) τὠμῷ 11.608, Od. 4.71; τἠμῇ Il. 9.654: - poet. ἀμός (q.v.):
I with a Subst.:
1 subjectively, mine, of me, ἐμὰ δάκρυα Il. 1.42; χεῖρες ἐμαί ib. 166; ἐμός τε πατὴρ καὶ σός Hes. Op. 633: with the Art., τὸν ἐμὸν χόλον Il. 4.42, etc.: in Poets sts. joined with gen., to strengthen the possessive notion, ἐμὸν αὐτοῦ mine own, 6.446, Od. 2.45; δαὴρ.. ἐμὸς ἔσκε κυνώπιδος Il. 3.180; θρῆνον ἐμὸν τὸν αὐτῆς A. Ag. 1323; τἀμὰ δυστήνου κακά S. OC 344, cf. El. 252; τὸν ἐμὸν αὐτοῦ.. βίον Ar. Pl. 33. mine, i.e. favourable to me, τεκμήρια ἐμά, οὐ τούτων Antipho 2.4.10.
2. objectively, relating to me, against me, ἐμὴ ἀγγελίη Il. 19.336; τὸν ἐμὸν γάμον Od. 2.97; τὴν ἐμὴν αἰδῶ respect for me, A. Pers. 699 (troch.); τἀμὰ νουθετήματα warnings to me, S. El. 343; τὠμῷ πόθῳ by love for me, Id. OT 969; αἱ ἐμαὶ διαβολαί slanders against me, Th. 6.90; δωρεὰ ἐμή a gift to me, X. Cyr. 8.3.32; sts. with another gen. added, τὰς ἐμὰς Λαΐου διαφθοράς murder of L. by me, S. OT 572; τοὐμὸν αἷμα πατρός his blood shed by me, ib. 1400; τὰ ἐμὰ δῶρα Κύπριδος (Dind. for Κύπρις) her gifts to me, E. Hel. 364 (anap.).
II
1. without a Subst., mine, οὐ γὰρ ἐμὸν παλινάγρετον my word, Il. 1.526; τὸ μὲν ἐμόν [ἐστι ] ’tis my counsel, Pi. I. 8(7).42: in Trag. and Prose, it is my duty, my business, E. Ion 1020, Pl. Lg. 664b.
2. ἐμοί my friends, Il. 20.205; οἱ ἐμοί X. Cyr. 3.2.28, etc.; ὁ ἐμὸς Ἡράκλειτος my dear Heraclitus, Arr. Epict. 2.2.17.
3. τὰ ἐμά my property, Pl. Prt. 310e, etc.; of children, S. El. 538, OC 922; τὸ τύπτειν καὶ ἐμὲ καὶ τὰ ἐμὰ ἀδίκως Pl. Grg. 508e; of servants. PEdgar 4.6 (iii B.C.), etc.; but also τὰ ἐμά or τὸ ἐμόν, my part, my affairs, my interest, οὕτω τὸ ἐμὸν ἔχει things stand thus with me, Hdt. 4.127; τὰ τούτου μᾶλλον ἢ τοὐμόν S. Aj. 124; ἔρρει τἀμὰ παντελῶς X. Cyr. 6.1.3; τὸ ἐμὸν εὖ πράττει Pl. R. 463e, etc.; in full, τοὐμὸν μέρος S. Tr. 1215: hence in Trag. and Att., my conduct (almost periphr. for ἐγώ), Id. El. 1302, Tr. 1068, Ar. Th. 105; τὸ μὲν οὖν ἐμὸν οὐκ ἐμποδὼν ὑμῖν ἔσται Lys. 8.19, cf. Pl. Grg. 452c, etc.: abs., τό γε ἐμόν for my part, as far as concerns me, Hdt. 1.108, Pl. Prt. 338c, Sph. 237b.
4. ἡ ἐ. (sc. γῆ) my country, Th. 6.78; also (sc. γνώμη) my opinion, ἐὰν ἡ ἐ. νικᾷ Pl. R. 397d; κατά γε τὴν ἐ. Ar. Ec. 153, Pl. Plt. 277a.
G1699 — ἐμός
ἐμή, ἐμόν (from ἐμοῦ), possessive pronoun of the first person, mine;
a. that which I have; what I possess: [Joh 4:34]; [Joh 13:35]; ( ἡ χαρά ἡ ἐμή (see μένω, I. 1 b. ἆ.)); [Joh 18:36]; [Rom 10:1]; [Phi 1:12], and often; τῇ ἐμή χειρί, with my own hand (B. 117 (102) note), [1Co 16:21]; [Gal 6:11]; [Col 4:18]; as a predicate, [Joh 7:16]; [Joh 14:24]; [Joh 16:15]; substantively, τό ἐμόν that which is mine, mine own, especially my money, [Mat 25:27]; divine truth, in the knowledge of which I excel, [Joh 16:15]; universally, in plural τά ἐμά my goods, [Mat 20:15]; [Luk 15:31].
b. proceeding from me: οἱ ἐμοί λόγοι, [Mar 8:38]; [Luk 9:26] (here Tr marginal reading brackets λόγοι); ὁ λόγος ὁ ἐμός, [Joh 8:37]; ἡ ἐντολή ἡ ἐμή, [Joh 15:12]; ἡ ἐμή διδαχή, [Joh 7:16], and in other examples c. pertaining or relating to me; α. appointed for me: ὁ καιρός ὁ ἐμός, [Joh 7:6]. β. equivalent to a genitive of the object: ἡ ἐμή ἀνάμνησις, [Luk 22:19]; [1Co 11:24]; examples from Greek writings are given by Winers Grammar, § 22, 7; (Kühner, § 454, Anm. 11; Krüger, § 47, 7, 8). γ. ἐστιν ἐμόν it is mine, equivalent to, it rests with me: [Mat 20:23]; [Mar 10:40]. In connecting the article with this pronoun the N. T. writings do not deviate from Attic usage; cf. Buttmann, § 124, 6.
ἐμός, -ή, -όν,
poss . prop . of first pers ., representing the em-phasized gen . ἐμοῦ ,
mine, subjectively and objectively, i.e . belonging to, proceeding from or related to me: [Mat 18:20], [Mar 8:38], [Joh 3:29] (most freq . in this gospel), al. ; absol. , τὸ ἐμόν, τὰ ἐμά , [Mat 20:15]; [Mat 25:27], [Luk 15:31], [Joh 10:14]; [Joh 16:14-15]; [Joh 17:10]; = gen . obj. ( cl .), εἰς τ. ἐμὴν ἀvάμνησιν , [Luk 22:19], [1Co 11:24-25]; c . gen . expl., τ. ἐμῇ χειρὶ Παύλου , [1Co 16:21], Col 4:18 , [2Th 3:17].