Γολγοθᾶ (
Golgothâ|
gol-goth-ah'|
proper noun|location|
Golgotha)
[Grk]
Γολγοθᾶ LN: 93.453 GK: G1201 Hebrew: גֻּלְגֹּלֶת
Derivation: of Chaldee origin (compare
גֻּלְגֹּלֶת);
Strong's: the skull; Golgotha, a knoll near Jerusalem
KJV: --Golgotha.
See: גֻּלְגֹּלֶת Γολγοθᾶ
This entry is a name, title, city, people, river, land, or tribe and is not Defined by LSJ (Note: there are some exceptions they will have there definitions)
Γολγοθᾶ Golgotha 3x
Golgotha, pr. name, [Mat 27:33]; [Mar 15:22]; [Joh 19:17]
G1115 — Γολγοθᾶ
(Tr WH, or Γολγοθᾶ R G L T (see Tdf. Proleg., p. 102; Kautzsch, p. 10); also Γολγοθᾶ L WH marginal reading in [Joh 19:17]; accusative Γολγοθᾶν Tdf. in [Mar 15:22] (WH Γολγοθᾶν, see their Appendix, p. 160), elsewhere indeclinable, Winers Grammar, 61 (60)), Golgotha, Chaldean גֻּלְגָלְתָא, Heb. גֻּלְגֹּלֶת (from גָּלַל to roll), i. e. κρανίον, a skull (Latincalvaria], the name of a place outside of Jerusalem where Jesus was crucified; so called, apparently, because its form resembled a skull: [Mat 27:33]; [Mar 15:22]; [Joh 19:17]. Cf. Tobler, Golgatha. St. Gall. 1851; Furrer in Schenkel ii. 506ff; Keim, Jesus von Naz. iii. 404f; (Porter in Alex.'s Kitto under the word; F. Howe, The true Site of Calvary, N. Y., 1871).
Γολγοθά
( Rec. - θᾶ ; WH , mg ., Γολγόθ , Jo, l.c ., Aram. אתּלגּלגּ = Heb H1538, LXX , κρανίον , [Jdg 9:53], 2Sam 9:35);
indecl. ( exc . [Mar 15:22], - άν ),
Golgotha, the place of the crucifixion: [Mat 27:33], [Mar 15:22], [Joh 19:17]. †
Γολγοθᾶ原文音譯:Golgoq© 哥而哥他
詞類次數:專有名詞(3)
原文字根:運轉 (頭蓋骨)
字義溯源:各各他,頭顱,髑髏地;耶路撒冷城外小丘;主耶穌釘十字架之處。參閱迦勒底文(H1538(גֻּלְגֹּלֶת)=頭顱),而H1538(גֻּלְגֹּלֶת)出自(H1556(גָּלַל)=運轉)。各各他是這字的音譯,頭顱是意譯,又稱髑髏地
出現次數:總共(3);太(1);可(1);約(1)
譯字彙編:
1)各各他(3)[太27:33];[可15:22];[約19:17]