H8175. sa
'ar [שָׂעַר] verbdenominative bristle, with horror; —
Qal Perfect3plural שַׂעַר שָֽׂעֲרוּ [Ezek 27:35] (|| רָֽעֲמוּ עַל, שָׁמַם); Imperfect3masculine plural שַׂעַר עָלַיךָ יִשְׂעֲרוּ [32:10] (|| שָׁמַם Hiph`il); Imperative masculine plural שַׂעֲרוּ [Jer 2:12] (|| עַלֿ שֹׁמּוּ). — [Deut 32:17] see III. שׂער.
II. [שָׂעַר] verb sweep or whirl away (of storm-wind) (= סָעַר, q. v.; Assyrian šâru, wind, DlHWB 635; >Thes1334 compare I. שׂער); —
Qal Imperfect3masculine singular suffix יִשְׂעָרֶנּוּ [Psa 58:10] figurative he (׳י) shall sweep it away.
Niph`al Perfect3feminine singular impersonal נִשְׂעֲרָה [Psa 50:3] round about him it is tempestuous exceedingly.
Pi`el Imperfect3masculine singular suffix וִישַׂעֲרֵ֫הוּ [Job 27:21] and it [an east wind] shall whirl him away from (מִן) his place.
Hitph. Imperfect3masculine singular עָלָיו וְיִשְׂתָּעֵר [Dan 11:40] the king shall storm against him.
III. [שָׂעַר] verb perhaps be acquainted with (Arabic perceive [Sabean שער id.? HomChrest. 124]; compare Aramaic סְעַר, , visit, inspect, BaES 67 RS in DrDt PerlesAnal. 79); —
Qal Perfect3plural suffix שְׂעָרוּם [Deut 32:17] new gods, with whom your fathers had no acquaintance (ᵐ5 εἴδησαν; || יְדָעוּם); usually fear, Thes revere with awe, Dr shudder before, [שָׂעַר] denominative, although not elsewhere with accusative of person
IV. שׂער (assumed as √ of following).