H7292. rahab
[רָהַב] verb act stormily, boisterously, arrogantly (Ecclus 13:8; Late Hebrew id., Hiph`il make proud (rare), רְהֵב ᵑ7 be arrogant; Assyrian ra°âbu, storm at (angrily); Arabic be alarmed, frightened; Syriac , Pe`al Participle trembling, hastening, Aph`el terrify, hasten); —
Qal Imperfect3masculine plural בַּזָּקֵן הַנַּעַר יִרְחֲבוּ [Isa 3:5] (|| וְנִגַּשׂ) storm against (ᵐ5 προσκόψει); Imperative רֵעֶ(י)ךָ רְהַב [Prov 6:3] beset, importune, thy friend (PerlesAnal. 61 conjecture רְהַן give surety, compare Late Hebrew הרהין).
Hiph`il Perfect3masculine plural suffix הִרְהִיבֻ֑נִי [Song 6:5], of eyes, dubious: alarm me Hi Ew Bu, awe me Gi, disturb, confuse me, Oettli DrIntr. 419 (446) Buhl; Imperfect2masculine singular suffix תַּרְהִבֵנִי [Psa 138:3] (subject ׳י), Buhl Bae Dr thou makest me proud, bold (Thes De Che denominative of רֹהַב).