H6362. patar
מָּטַר verb separate, remove, set free (Late Hebrew depart, set free, Niph`al also die; Phoenician פטר CIS102a, 2 depart (die ?); Assyrian pa‰âru, split, break through, ip‰iru, ransom, Tel Amarna escape, set free (perhaps Canaanite); Arabic cleave, split, also create; Ethiopic create, fabricate; Aramaic מְּטַר, withdraw, depart); —
Qal Perfect3masculine singular ׳פ[2Chr 23:8]; Imperfect3masculine singular וַיִּפְטַר [1Sam 19:10]; Participle active מּוֺטֵר [Prov 17:14]; passive מִּטוּרִים [1Chr 9:33] Qr (Kt פטירים); construct מְּטוּרֵי [1Kin 6:18], [29], [32], מְּטֻרֵי [6:35]; —
1 intransitive remove oneself, specifically escape [1Sam 19:10] (מִמְּנֵי, compare Dr).
2 transitive set free from duty [2Chr 23:8] (accusative of person), so passive [1Chr 9:33] Qr (Kt פטירים adjective or Aramaic participle, same meaning); ׳פ יִם [Prov 17:14] set free, let out; passive צִצִּים מְּטוּרֵי technical term of ornament in temple, dubious, usually out-spread (garlands) of flowers [1Kin 6:18], [29], [32], [35].
Hiph`il **compare in Syriac PS3093. Imperfect3masculine singular בְשָׂפָה יַפְטִירוּ [Psa 22:8] they separate with the lip, i. e. open mouth wide (insultingly).
פטיר [1Chr 9:33] Kt see פטר 2
מִּי see מֶּה.