H5603. saphan
[סָפַן, once, erroneous, ׳שׂ]
verb cover, cover in, panel (Late Hebrew סָפַן is respect, care for; Phoenician מספנת roof, Lzb330; Aramaic סְפַן Ithpe`el be covered, overlaid; Assyrian sapânu (sometimes šapânu!), cover, over-whelm Dl508; sapannu, concealment, obscurity, depth (of sea); Ethiopic invalescere, percrebescere, praevalere, Di406); —
Qal Imperfect3masculine singular גֵּבִים אֶתהַֿבַּיִת וַיִּסְמֹּן [1Kin 6:9] and he covered in the house with beams (?); Infinitive absolute בָּאָ֑רֶז סָפוֺן [Jer 22:14] (reading with JDMich Hi Gf Or Gie Co, סָפוֺן חַלּוֺנָיו, for וְסָפוּן חַלּוֺנַי ᵑ0, compare DrSm xxx) covering (it) in, panelling (it) with cedar; Passive participle בְּאֶרֶז סָפוּן [1Kin 7:7], בְּאֶרֶז סָפֻן [7:3]; plural סְפוּנִים בְּבָֽתֵּיכֶם [Hag 1:14] in your panelled houses. — סָפוּן strangely = reserved, laid up, [Deut 33:21], and = hidden [33:19] חוֺל טְמֻנֵי שְׂפֻנֵי (only here with שׂ; both in sense of צָפוּן [read this ?], compare Dr).