H2975. yeor
יְאוֺר יְאֹר, noun masculine[Exod 7:21] stream of the Nile, stream, canal (Egyptian loan-word = Egyptian °iotr, °io°r, watercourse, Coptic eioor, ior; also °iotr±o, °io°r±o, Coptic eiero, iaro, Nile, SteindBAs i. 612; in Assyrian ia°uru, stream, °Iaru°û, river Nile, Idib., Hptib. 171 Jägerib 466) — absolute הַיְאֹר [Gen 41:1] [37]t.; הַיְאוֺר [Isa 19:8]; הַיְאֹ֫רָה [Exod 1:22]; יְאוֺר [Isa 19:7] (3 t. in verse) + 2t.; כָּאֹר (err. for כַּיְאֹר) [Amos 8:8]; construct כִּיאֹר [9:5]; כִּיאוֺר [8:8]; suffix יְאֹרִי [Ezek 29:3]b (Co יאר, compare [29:9] and ᵑ7 ᵑ6); plural יְאֹרִים [Exod 8:1] [4]t.; construct יְאֹרֵי [Isa 7:18] [2]t.; יְאוֺרֵי [2Kin 19:24]; suffix יְאֹרֶיךָ [Ezek 29:4] (twice in verse); [29:5] + [29:4] (strike out ᵐ5 Co) + [29:10] (Co יְאֹרְךָ); יְאֹרָיו [29:3]; יְאֹדֵיהֶם [Exod 7:19]; [Psa 78:44]; —
1 stream of the Nile, river Nile, usually with article [Gen 41:1-2], [3] (twice in verse); [41:18]; [Exod 1:22]; [2:3], [5] (twice in verse); [4:9] (twice in verse); [7:15], [17], [18] (3 t. in verse); [7:20] (twice in verse); [7:21] (3 t. in verse); [7:24] (twice in verse); Exodus 7:28; [8:5]; [8:7]; [17:5] (all J E), [Amos 8:8]; [9:5]; [Isa 19:7] (3 t. in verse); [19:8]; [23:3] (|| שִׁחֹר), [23:10]; [Jer 46:7-8], (simile of Egyptian invasion), [Ezek 29:3]b (read יאר, see above), [29:9]; [Zech 10:11]; more fully מִצְרַיִם יְאֹר [Amos 8:8]; [9:5].
2 plural:
a. Nile-arms, Nile-canals, מִצְרַים יְאֹרֵי [Isa 7:18]; מָצוֺר יְאֹרֵי [19:6] (|| נְהָרוֺת), [37:25] = [2Kin 19:24]; see also [Nahum 3:8]; [Exod 7:19]; [8:1] (both P; || אֲגַמִּים נְהָרֹת,, etc.), [Psa 78:44] (|| נֹזְלִים), [Ezek 29:3-4], (twice in verse); [29:5], [10] + [29:4] ᵑ0 (but strike out ᵐ5 Co), [30:12].
b. watercourses in General, יָדָ֑יִם רַחֲבֵי יְאֹרִים [Isa 33:21] (|| נְהָרִים; compare Late Hebrew יְאוֺר, late Aramaic יְאוֺרָא).
3 shafts, made in mining [Job 28:10] (בַּצּוּרוֺת).
4 יְאֹר, singular, of Tigris, [Dan 12:5] (twice in verse); [12:6-7], (compare [10:4]).
כָּאֹר [Amos 8:8], see יְאֹר.
כבב (√ of following, compare Sta§ 116, 3; meaning not wholly clear; Arabic is roll threads into a ball, ball of thread, but also troop of horses, band of men, etc.; Ethiopic is in orbem circum-sistere, orbis, circulus, etc.; hence perhaps star, as round, or as collected in bands clusters, constellations; Assyrian kabâbu = burn; kabâbê, shields, is written ‡abâbê by DlHWB 578).
יְאֹר
原文音譯:rAay> yeh-ore’
詞類次數:名詞(65)
原文字根:水道
字義溯源:河床,意即:壕溝,運河,河道,尼羅河,底格里斯河,溪流,洪水,河流,江河,河水,水道,川,河
出現次數:總共(65);創(6);出(25);王下(1);伯(1);詩(1);賽(10);耶(2);結(9);但(4);摩(4);鴻(1);亞(1)
譯字彙編:
1)(那)河(14)[創41:1];[創41:3];[創41:17];[出2:3];[出2:5];[出2:5];[出7:15];[出7:18];[出7:21];[出7:25];[但12:5];[但12:5];[但12:6];[但12:7];
2)(那)河裏(8)[出1:22];[出4:9];[出4:9];[出7:20];[出7:21];[出8:3];[出8:9];[出8:11];
3)(那)尼羅河(6)[賽19:8];[賽23:10];[耶46:7];[耶46:8];[摩8:8];[摩9:5];
4)河(4)[賽33:21];[結29:4];[摩8:8];[摩9:5];
5)尼羅河(3)[賽19:7];[賽19:7];[賽23:3];
6)那河(3)[創41:18];[出7:24];[出7:24];
7)(那)河裏的(3)[出7:18];[出7:20];[出7:21];
8)江河中(2)[結29:4];[結29:5];
9)的河(2)[王下19:24];[賽37:25];
10)江河(2)[賽7:18];[結30:12];
11)那河裏(2)[創41:2];[創41:3];
12)江河中的(1)[結29:4];
13)我的河(1)[結29:3];
14)這河(1)[結29:9];
15)並你的江河(1)[結29:10];
16)使尼羅河(1)[亞10:11];
17)(那)眾河間(1)[鴻3:8];
18)自己河(1)[結29:3];
19)(那)河中(1)[出7:17];
20)那些河上(1)[出8:5];
21)他們的江河(1)[詩78:44];
22)水道(1)[伯28:10];
23)的河水(1)[賽19:6];
24)尼羅河旁的(1)[賽19:7];
25)這河裏的(1)[出7:18];
26)他們的河上(1)[出7:19];
27)河水(1)[出17:5]