H2916. tit
טִיט noun masculine mud, mire, clay (Late Hebrew id.; Assyrian ‰î‰u, id., Flood Tablet iii, 10. 25) — absolute טִיט [Job 41:22] [6]t.; construct id. [Micah 7:10] [5]t.; —
1 mud, mire of streets (always in simile of contempt, ignominious treatment) ׳ט חוּצוֺת [Micah 7:10]; [Psa 18:43] = [2Sam 22:43]; [Zech 9:3]; [10:5]; of Jeremiah's dungeon [Jer 38:6] (twice in verse); of mire in which crocodile lies [Job 41:22]; cast up by sea [Isa 57:20] (|| רֶפֶשׁ); of a bog (figurative of distress) [Psa 69:15] and ׳ט הַיָּוֵן Psalm 40:30.
2 poetic of potter's clay (|| חֹמֶר) [Isa 41:25], brick-clay (|| id.) [Nahum 3:14].
טֹטָפֹת טוֺטָפֹת, see טטף.
טִיט
原文音譯:jyji teet
詞類次數:名詞(13)
原文字根:泥;相當於G1004(βόρβορος) G4081(πηλός)
字義溯源:泥,土,泥土,泥濘,淤泥
出現次數:總共(13);撒下(1);伯(1);詩(3);賽(2);耶(2);彌(1);鴻(1);亞(2)
譯字彙編:
1)的泥土(4)[撒下22:43];[詩18:42];[彌7:10];[亞9:3];
2)淤泥(3)[詩69:14];[賽57:20];[耶38:6];
3)(那)泥土(1)[鴻3:14];
4)的泥土中(1)[亞10:5];
5)那淤泥中(1)[耶38:6];
6)泥土(1)[賽41:25];
7)泥土上(1)[伯41:30];
8)泥中(1)[詩40:2]