σαργάνη (
sargánē|
sar-gan'-ay|
noun|
basket)
[Grk]
σαργάνη LN: 6.148 GK: G4914 Hebrew: שָׂרַג
Derivation: apparently of Hebrew origin (
שָׂרַג);
Strong's: a basket (as interwoven or wicker-work
KJV: --basket.
See: שָׂרַג σαργάν-η
[ γᾰ], ἡ,= ταργάνη,
1. plait, braid, A. Supp. 788 codd. (lyr.).
2. basket, Aen.Tact. 29.6, Timocl. 21.7, [2Co 11:33], Luc. Lex. 6, PFlor. 269.7 (iii A.D.), PLond. 2.236.11 (iv A.D.): - v. σάρκινος 111 .
σαργάνη sarganē 1x
twisted or plaited work; a netword of cords like a basket, basket of ropes, etc. [2Co 11:33]
G4553 — σαργάνῃ
((properly, 'braided-work', from the root, tark; Fick, Part iii., p. 598; Vanicek, p. 297)), σαργανης, ἡ;
1. a braided rope, a band (Aeschylus suppl. 788).
2. a basket, a basket made of ropes, a hamper (cf. B. D., under the word ): [2Co 11:33]; (Timocles, in Athen. 8, p. 339 e.; 9, p. 407 e.; (others)).
* σαργάνη , - ης , ἡ ,
1. a plaited rope ( Æsch .).
2. a hamper, a basket made of ropes: [2Co 11:33]. †
σαργάνη原文音譯:sarg£nh 沙而瓜尼
詞類次數:名詞(1)
原文字根:柳條(藍子)
字義溯源:籃筐子,編織的繩子,繩編的籃子,有蓋大籃,筐子;源自希伯來文(H8276(שָׂרַג)=編織)
出現次數:總共(1);林後(1)
譯字彙編:
1)籃筐子(1)[林後11:33]