πεντήκοντα (
pentḗkonta|
pen-tay'-kon-tah|
noun|
fifty)
[Grk]
πεντήκοντα LN: 60.28 GK: G4299
Derivation: multiplicative of
πέντε;
Strong's: fiftyKJV: --fifty.
See: πέντε πεντήκοντα, οἱ, αἱ, τά, indecl.,
fifty, Il. 2.509, etc.: Boeot. πεντείκοντα Corinn. Supp. 2.67: gen. pl. πεντηκόντων Schwyzer 688 D 7 (Chios, V B.C.).
πεντήκοντα pentēkonta 7x
fifty, [Mar 6:40]; [Luk 7:41]
G4004 — πεντήκοντα
οἱ, αἱ, τά, fifty: [Luk 7:41]; [Luk 16:6]; [Joh 8:57]; [Joh 21:11] (R G πεντηκοντατριῶν (as one word)); [Act 13:20]; ἀνά πεντήκοντα by fifties (see ἀνά, 2), [Mar 6:40] (here L T Tr WH κατά πεντήκοντα; see κατά, II. 3 a. γ.); [Luk 9:14]. (From Homer down.)
πεντήκοντα ,
indecl ., οἱ , αἱ , τά ,
fifty: [Luk 7:41]; [Luk 16:6], [Joh 8:57]; [Joh 21:11], [Act 13:20]; ἀνὰ Papyri, [Luk 9:14]; κατὰ Papyri, [Mar 6:40]. †
πεντήκοντα原文音譯:pent»konta 偏帖寬他
詞類次數:形容詞(7)
原文字根:五十
字義溯源:五十;源自(G4002(πέντε)*=五)。路加福音說到兩個欠債的,一個欠五兩銀子([路7:41]),原文是說:欠五十得拿利(錢幣);得那里阿是羅馬銀幣,一得那里阿約為一日工資
出現次數:總共(7);可(1);路(3);約(2);徒(1)
譯字彙編:
1)五十(6)[路7:41];[路9:14];[路16:6];[約8:57];[約21:11];[徒13:20];
2)五十的(1)[可6:40]