ξενία (
xenía|
xen-ee'-ah|
noun|
lodging place)
[Grk]
ξενία LN: 7.31,
34.57 GK: G3825
Derivation: from
ξένος;
Strong's: hospitality, i.e. (by implication) a place of entertainment
KJV: --lodging.
See: ξένος ξεν-ία, ἡ,
ξενίη Od. 24.286; Ion. ξεινίη (v.l. ξεινηΐη) Hdt. (v. infr.): (ξένος): -
I
1. hospitality shown to a guest, entertainment, δώροισιν ἀμειψάμενος.. καὶ ξενίῃ ἀγαθῇ Od. 24.286; μείξεσθαι ξενίῃ ἠδ’ ἀγλαὰ δῶρα διδώσειν ib. 314; κατὰ ξεινίην hospitii causa, Hdt. 2.182; ἐπὶ ξενίαν ἐλθεῖν to come as a guest, Pi. N. 10.49; but, ἐπὶ ξενίαν καλεῖν, παρακαλεῖν, also ἐπὶ ξενίᾳ καλεῖσθαι, καλεῖν, prob. only as f.l. for ἐπὶ ξένια, v. ξένιος 1.2: in pl., Id. O. 4.17; ξενίαι καὶ φιλότητες And. 1.145; ἑτοίμαζέ μοι ξ. Philem. 22.
2. friendly relation between two states, or between a person and a foreign state, ξεινίην τινὶ συντίθεσθαι, Lat. hospitium facere cum aliquo, Hdt. 1.27, 3.39; ξ. τοῖσι Ἀκανθίοισι προεῖπε Id. 7.116; ἐποιήσαντο ὅρκια ξεινίης πέρι καὶ συμμαχίης Id. 1.69; διαλύσασθαι τὴν ξ. Id. 4.154; τὰς παλαιὰς ξ. ἀνανεώσασθαι Isoc. 4.43; κατὰ τὴν ξ. because of their friendly relations, Th. 8.6; διὰ τὴν ξ. Plu. 2.816a; πρὸς ξ. τᾶς σᾶς by thy friendship with us, S. OC 515 (lyr.); ξ. τινός with him, D. 18.51; φιλίαν καὶ ξ. ib.284.
3. status of an alien, opp. that of a citizen, γραφὴ ξενίας indictment of an alien for usurping civic rights, Id. 3.29; ξενίας φεύγειν (sc. γραφήν) to be so indicted, Ar. V. 718; ἀγωνίσασθαι Lys. 13.60; ἁλίσκεσθαι D. 24.131; ξενίας γράψασθαί τινα Id. 40.41.
II guest-chamber, PSI 1.50.16 (iv/v A. D.); perh. lodging, [Act 28:23].
χενία xenia 2x
pr. state of being a guest; then, the reception of a guest or stranger, hospitality, in NT a lodging, [Act 28:23]; [Phm 1:22]
G3578 — ξένια
ξενιας, ἡ (ξένιος, ξένια, ξενιον, and this from ξένος), from Homer down, hospitality, hospitable reception; equivalent to a lodging-place, lodgings: [Act 28:23] (equivalent to τό μίσθωμα in [Act 28:30] (but this is doubtful; the more probable opinion receives the preference under the word ἴδιος, 1 a.)); [Phi 1:22]. (See especially Lightfoot on Philippians, p. 9, and on Philemon 1, the passage cited.)
** ξενία , - ας , ἡ
( < ξένος ),
[in LXX : Sir 29:27 B1 * ;]
hospitality, enter-tainment: [Phm 1:22] ( cf. ICC , in l , but v. infr .). By meton ., a place of entertainment, a lodging-place: [Act 28:23], and so perh. [Phm 1:22] ( Lft ., in l , Phi., p. 9; but v. supr ., and cf. MM , xvii). †
ξενία原文音譯:xen⋯a 克些你阿
詞類次數:名詞(2)
原文字根:寄宿
字義溯源:待客住處,住處,寓所,客房;源自(G3581(ξένος)*=外人)
出現次數:總共(2);徒(1);門(1)
譯字彙編:
1)住處(1)[門1:22];
2)寓所(1)[徒28:23]