μετριοπαθέω (
metriopathéō|
met-ree-op-ath-eh'-o|
verb|
to deal gently)
[Grk]
μετριοπαθέω LN: 88.65 GK: G3584
Derivation: from a compound of the base of
μετρίως and
πάθος;
Strong's: to be moderate in passion, i.e. gentle (to treat indulgently)
KJV: --have compassion.
See: μετρίωςSee: πάθος μετριο-πᾰθέω,
feel moderately, bear reasonably with, τοῖς ἀγνοοῦσι καὶ πλανωμένοις [Heb 5:2]: abs., Ph. 1.113, 2.37, 45, J. AJ 12.3.2, S.E. P. 3.235.
μετριοπαθέω metriopatheō 1x
to moderate one’s passions; to be gentle, compassionate, [Heb 5:2]
G3356 — μετριοπαθέω
μετριοπάθω; ((cf. Winer's Grammar, 101 (95)); from μετριοπαθής, adhering to the true measure in one's passions or emotions; ἔφη (viz., Aristotle) τόν σοφόν μή εἶναι μέν ἀπαθη, μετριοπαθη δέ, (Diogenes Laërtius 5, 31; μετριοπαθεια, moderation in passions or emotions, especially anger and grief, is opposed to the ἀπάθεια of the Stoics; from μέτριος and πάθος); equivalent to μετρίως or κατά τό μέτρον πάσχω, to be affected moderately or in due measure; to preserve moderation in the passions, especially in anger or grief (Philo de Abrah. § 44; de Josepho § 5; (Josephus, Antiquities 12, 3, 2; others)); hence, of one who is not unduly disturbed by the errors, faults, sins, of others, but bears with them gently; like other verbs of emotion (cf. Krüger, § 48, 8), with a dative of the person toward whom the feeling is exercised: [Heb 5:2]; cf. the full discussion by Bleek at the passage.
*† μετριοπαθέω , - ῶ
( < μετριοπαθής , moderating one's passions),
to hold one's passions or emotions in restraint; hence, to bear gently with, feel gently towards: [Heb 5:2]. †
μετριοπαθέω原文音譯:metriopaqšw 姆特里哦-爬帖哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:量-情感
字義溯源:適度的同情,體諒,同情;由(G3357(μετρίως)=輕微地)與(G3806(πάθος)=受苦)組成;其中G3357(μετρίως)出自(G3358(μέτρον)*=分量),而G3806(πάθος)出自(G3958(πάσχω)*=經歷)。參讀G3358(μέτρον)同源字
出現次數:總共(1);來(1)
譯字彙編:
1)體諒(1)[來5:2]